Showing posts with label Raymond Chandler. Show all posts
Showing posts with label Raymond Chandler. Show all posts

Wednesday, January 21, 2009

"My father was all hell for people talking as they should talk."



{Photo by Flickr user Marxchivist. Used under a Creative Commons license.}

I slip into the vulgate every once in a while--an affectation I only half-understand. There I am speaking impeccable English and suddenly I lingo it up.
That's James M. Cain, interviewed by David L. Zinsser for the Paris Review in January of 1977, nine months before his death at age eighty-five. The interview is full of interesting nuggets about his background and vocation, with side notes along the way about style and other writers.

The son of a college president and professor of English, Cain came to novel-writing late, after several years of working in newspapers and magazines. He started out working at the American Mercury for H. L. Mencken (who, we learn, never read Alice in Wonderland, which Cain, apparently serious, calls "the greatest novel in the English language"). A few years later, after a spell in the "lung house" to recover from tuberculosis, Cain moved to New York and started working for the World. His account of how he landed that job--on the wings of a glowing recommendation from Mencken--is amusing:
I suggested a job where I would just sit around and think up articles, ideas. I said I knew articles didn't grow on trees. . . . I went on like this, with [Walter] Lippmann staring at me while I tried ot talk myself into a job. I knew I was getting somewhere in a direction altogether different, that he was listening to what I had to say, and though disregarding it, he was meditating. I thought, What the hell is with this guy? He interrupted to ask if I had any specimens of my writing. Writing, I thought, what has writing got to do with it? I was still talking about thinking up articles. Later, when we got to be easy friends, I asked him about this first interview and he said, I began to realize as I listened to you talk, that none of your infinitives were split, all of your pronouns were correct, and that none of your pariciples dangled. That was true. I talked the way my father had beat into me; he was a shot for style, and that's what got me the job.
Yet by listening to the way people actually talked, Cain the novelist became an expert chronicler of the American vernacular.

Perhaps the most interesting moment in the interview, however, comes when Zinsser asks Cain about Raymond Chandler and Dashiell Hammett, the two writers with whom he is most often grouped. Cain replies,
I read a few pages of Dashiell Hammett, that's all. And Chandler. Well, I tried. That book about a bald, old man with two nympho daughters. That's all right. I kept reading. Then it turned out the old man raises orchids. That's too good. When it's too good, you do it over again. Too good is too easy. If it's too easy you have to worry. If you're not lying awake at night worrying about it, the reader isn't going to, either.
I'll admit to being surprised that Cain wasn't a fan of Hammett; I would have expected the brutal executioner's justice of Red Harvest at least to have appealed to him. His response to Chandler, on the other hand, makes sense: in the Cain novels I've read, darkness emerges from resolutely ordinary circumstances and characters, to which the almost gothic trappings of some of Chandler's best work would be entirely foreign. The producer of the film of The Postman Always Rings Twice had it right when he told Cain,
What I like about your books--they're about dumb people that I know and that I bump into in the parking lot. I can believe them and you put them into interesting situations.
Like almost everything else in the Paris Review Interviews, Volume One, in which it's collected, the whole interview is worth reading--I haven't even gotten to Cain's explanation of how the idea for Double Indemnity originated in a lingerie ad that carried a key typo in the slogan, "If These Sizes Are Too big, Take a Tuck in Them." If you're looking for a way to help out our new president in his efforts to drag our ailing economy out of the lung house, you could do worse than wandering to your local bookstore at lunch and picking up a copy.

Wednesday, May 07, 2008

A look into the case files


{Photo of our detective nephew by rocketlass.}

1 From Deadly Beloved (2008), by Max Allan Collins
"'Examine the past, understand it, then leave it behind . . . and move on.' Great advice, Doctor. But as a detective I spend at least as much time in the past as in the present."

"The nature of your business."
Are there any fictional detectives to whom that doesn't apply? Off the top of my head, I can think of a couple, such as Matthew Scudder or Derek Strange, who seem to traffic a bit more in crimes of the moment, but they seem more than balanced by those, such as Lew Archer, who are forever dealing with the lingering consequences of people's past, secret mistakes. Any strong exceptions worth noting?

2 Monday on "Fresh Air" Terry Gross interviewed Charles Ardai, the founder of Hard Case Crime. We all know that Gross is a good interviewer, and Ardai turns out to be a comfortable and interesting interview subject. It was fun to learn that he became a noir fan through high-school readings of Lawrence Block, whose Grifter's Game (1961) was the first book published by Hard Case. The most surprising thing I learned, however, was that the reason the retro-style cover paintings that grace Hard Case's books are a tad less salacious than those of the pulp era is not because of decorum on the part of Ardai and cofounder Max Phillips, but because of prudery on the part of major retailers such as Wal-Mart. The big chains say no nudity, so the painters opt for artful draping and incomprehensibly complicated lingerie instead.

Gross also talked to Ardai at length about the two novels he's written under the pen name Richard Aleas, Little Girl Lost (2004) and Songs of Innocence (2007). I've read all but a handful of Hard Case's titles, and Songs of Innocence just might be the best of the lot, challenged only by a couple of the Block novels. Carrying us along as his young, damaged detective quickly gets in over his head, Aleas brutally gives the lie to the more wish-fulfilling aspects of crime fiction--and thus opens up the true, dark heart of noir. It's been nearly a year since I read the book, and it has only grown in my estimation since.

3 Ardai is currently writing Hard Case's fiftieth book, Fifty-to-One, to be published under his own name at the end of the year. Unexpectedly, it's a comedy, written in fifty chapters, each named after a Hard Case Crime novel. That qualifies as Oulipean, if just barely . . . but--question for Ed--might it also count as an Ouroboros? Especially once you see that the cover features tiny versions of a bunch of the Hard Case covers?



4 Speaking of cover designs, Rex Parker's Pop Sensation blog recently highlighted this unforgettable cover from a 1965 Pocket Books edition of Raymond Chandler's The High Window:



In the post, Parker points out that the man does look a tad goofy if you look at him too closely:
If you turn the book upside-down, that guy looks like your dad pretending to be a monster after he's had a hard day at work / a little too much to drink.
But I still call it a successful cover. After all, if you were at the train station waiting anxiously for the 3:22 AM to Utica, hat pulled down and collar turned up to hide your face, trying to look all casual by lazily turning the paperback spinner . . . wouldn't you stop cold on that one?

5 Though my blogger profile mentions that I work in publishing in Chicago, and .22 seconds on Google will dig up the name of my employer, I've never mentioned their name directly on this blog, both because it never seemed necessary and because, as my friend Luke puts it, "Getting fired for your blog is so 2002."

But excitement about some forthcoming books has convinced me to break my silence: I work as the publicity manager for the University of Chicago Press, and this summer the Press will be publishing the first three of Richard Stark's Parker novels. The Press's first venture into the hard-boiled underworld began when I dropped copies of The Man with the Getaway Face (1963) and The Outfit (1963) on the desk of my colleague who acquires out-of-house paperbacks, along with an explanation (including this post) of why I thought we ought to reprint them. Within a couple of days, she was hooked, too, and the Press--which had previously published some mysteries, including Robert Van Gulik's Judge Dee mysteries and Friedrich Durrenmatt's deconstructionist Euro-noirs--had picked up rights to those two, as well as Stark's first Parker novel, The Hunter (1962).

Not only did this mean that we got to commission great new cover illustrations, which I'll share when they're available, but it also meant that I got to write some serious crime copy:
You probably haven’t ever noticed them. But they’ve noticed you. They notice everything. That’s their job. Sitting quietly in a nondescript car outside a bank making note of the tellers’ work habits, the positions of the security guards. Lagging a few car lengths behind the Brinks truck on its daily rounds. Surreptitiously jiggling the handle of an unmarked service door at the racetrack.

They’re thieves. Heisters, to be precise. They’re pros, and Parker is far and away the best of them. If you’re planning a job, you want him in. Tough, smart, hardworking, and relentlessly focused on his trade, he is the heister’s heister, the robber’s robber, the heavy’s heavy. You don’t want to cross him, and you don’t want to get in his way, because he’ll stop at nothing to get what he’s after.
Though I'd read some Westlake and some Stark before, I read my first Parker novel on the way to visit my family at Thanksgiving. I've read fourteen more in the six months since, and I'm not the slightest bit tired of them. I imagine that the feeling of being involved with these reprints is similar to what Charles Ardai felt when he signed up his first Lawrence Block--and now I'm looking forward to years of aiding and abetting Parker's criminal ways.

6 All of which means that I really ought to expand on the disclaimer that I vaguely offer in my blogger profile, just to be clear, before I return to my usual approach of not mentioning work. How's this?
This blog is entirely separate from my job, written only in my non-work hours. The opinions are mine alone and are offered neither at the behest of or with any restraints from my employer. If you want to believe that my manifest enthusiasm for my favorite novel, Anthony Powell's A Dance to the Music of Time, published by Chicago, could possibly be feigned, then I'll take your name and call you the next time the Continental Op needs the services of a professional cynic.

Wednesday, July 25, 2007

Noir, names, and hidden secrets


NEFF. Just don't let's start losing our heads.

PHYLLIS. It's not our heads. It's our nerve we're losing.


I don't really have time to write tonight, but it's late and my brain is still too busy kicking around ideas from the bike ride home to go to sleep. And following my recent post about books and movies in which I gave books the advantage in part because they can be read in parks, I feel like I need to admit to where I spent my evening: I was in the park, downtown, watching a movie. The Chicago Outdoor Film Festival, now in its eighth season, has become one of my favorite parts of a Chicago summer, and tonight, as you may have guessed from the still, was Double Indemnity (1944). The three lead performances, from Fred MacMurray, Barbara Stanwyck, and Edward G. Robinson, are magnificent, but the heart of the movie is Raymond Chandler's screenplay, adapted (with Billy Wilder) from James M. Cain's novel, which crackles and stings and leaves you gasping, astonished at the rhythm, force, and audacity of the dialogue.
PHYLLIS (standing up again). Mr. Neff, why don't you drop by tomorrow evening about eight-thirty. He'll be in then.

NEFF. Who?

PHYLLIS. My husband. You were anxious to talk to him, weren't you?

NEFF. Sure, only I'm getting over it a little. If you know what I mean.

PHYLLIS. There's a speed limit in this state, Mr. Neff. Forty-five miles an hour.

NEFF. How fast was I going, officer?

PHYLLIS. I'd say about ninety.

NEFF. Suppose you get down off your motorcycle and give me a ticket.

PHYLLIS. Suppose I let you off with a warning this time.

NEFF. Suppose it doesn't take.

PHYLLIS. Suppose I have to whack you over the knuckles.

NEFF. Suppose I bust out crying and put my head on your shoulder.

PHYLLIS. Suppose you try putting it on my husband's shoulder.

NEFF. That tears it.


And that name: Walter Neff. He was Walter Huff in Cain's novel, but the name was changed for the movie, and now it's perfect. The sound and the feel of it are just right for a guy who thinks just a little too highly of himself and is willing to be unscrupulous--but who is, ultimately, just another patsy in the hands of someone who instantly saw through him and had even fewer scruples than he did.

I was already thinking about names because while we sat waiting for dark, I was reading Harry Potter and the Deathly Hallows. (I wasn't the only one: within ten yards of our blanket I counted half a dozen other people reading it--but that's nothing compared to what Julie Wilson at Seen Reading logged last Saturday in Toronto.) J. K. Rowling is very, very good with names: Fenrir Greyback, Albus Dumbledore, Mundungus Fletcher, Bellatrix Lestrange, Cornelius Fudge, Dolores Umbridge, and, of course, the best, Severus Snape. The names conjure the essence of each character in near-Dickensian fashion; they're fit to take their places with Mrs. Gamp, Mr. Pecksniff, Uriah Heep, Lady Honoria Dedlock, and Ebeneezer Scrooge.

I'm now nearly two-thirds of the way through The Deathly Hallows, and what I found most striking about the first half or so was the pervasive sense that Rowling was going to somehow make use of every single incident and character from the first six books to resolve her long-running plot. It feels almost as if one could go back to the first books and, line by line, scene by scene, decode what's to come, the way typologists would read the Old Testament in search of prefigurations of the New Testament stories--as if there should be a reminder early on that you should be paying close attention, like the publishers of eccentric mystery novelist Harry Stephen Keeler used to insert midway through his books:
STOP! At this point all the characters have been presented. It should now be possible for you to solve the mystery. CAN YOU DO IT?

Thinking of Rowling's first six books as volumes of occluded signs and seemingly insignificant clues caused me to remember this passage from Alan Furst's Night Soldiers (1988), in which his protagonist, a former Soviet NKVD operative hiding in wartime Paris, gives a stark example of the paranoia bred by--and essential to--any double life:
As Khristo hurried to and from the kitchen, his mind wandered among the small, insignificant events of the past week. Simply, there were too many of them--he felt like a blind man in a room full of cobwebs. There was Dodin, the new lodger. The blind veteran in the Parc Monceau with an educated, cultured voice--wearing a corporal's tunic. Small things, ordinarily not worthy of notice. The death of Kerenyi. Sad, surely, and perhaps without meaning. The clumsiness of the gold theft. Ineptitude could be, he knew, an effective mask for intentions of great subtlety. He feared that something was gathering around him, strand by delicate strand, and that, when its presence was at last manifest, it would be one instant too late to run for freedom.


Which, in turn, reminded me of the following story, which I hadn't thought of for a good while.
From Certain of the Chronicles, by Levi Stahl
Responsibility is difficult, wearing, neverending. Without care, it can lead to a fate like that of the Director of Messages in the following tale. In those days of increasing intrigue, messages flew between palace and battlefield, battlefield and palace with the inscrutability and foreboding of thunderheads. Everyone, it seemed, had reason to watch, the schemers and the schemed against, the progress of the many messengers on their fleet mounts. Those who pressed gold into the scarred hands of bandits for the kidnapping of messengers considered it their duty to the empire, the emperor, the prince, or even their own terrified hearts. As garrison after garrison was lost to ambush, the Emperor realized that the old methods of secreting messages were no longer sufficient. The messages sent in code were decoded, those inscribed in invisible ink shewn forth. The unfortunate courier whose message had been tattooed on his bare head, over which his russet hair had again been grown, was captured by bandits whose patron had read the ancient histories: his head, shaved, was cut from his shoulders and taken for inspection while his corpse was left as a meal for the vultures and a message for his companions.

Over time, the success of one sender of messages came to the emperor's attention: his messages were rarely intercepted, and, if intercepted, never comprehended. With the emperor's praises, he assumed the position of Director of Messages. His abilities were vast, equal to his responsibilities. To the army in the east, desperately needing orders, he sent a band of reinforcements. Spies, confused, discerned no message, but the garrison commander understood that the very number of the reinforcements was itself the message. In short order, the required actions had been taken. To the southern border towns the Director of Messages sent a mute juggler. On his journey, his luggage was rifled, his juggling balls stolen and studied at length--scraped and heated and cracked and finally burned. But the message got through, his inability to speak being all the information needed. A black African, a favorite of the Emperor's court, was a message; a halt beggar, tap-tapping his cane, another. The successful transfer of information translated to success in the campaign: the emperor's enemies were quashed.

But as intrigue subsided and the need for messages decreased, the fervor of the Director did not. He continued to encrypt even the simplest of messages in the most obscure and difficult fashion. The order for breakfast had to be interpreted from the hint of jasmine beneath the cook's window of a morning; the emperor's choice of wife for the night was conveyed by a single orange butterfly released in the inaccessible chamber of the ladies. The business of the palace, as might be expected, ground to a halt. Summoned before the emperor to provide an explanation, the Director could not bring himself to emerge from behind an sky-blue silk folding screen, from behind which emanated whistles and clicks and the rustling of rice paper. The emperor, as quick to anger as he had been to praise, flung a lighted torch at the screen, which burst into flames that licked the high ceiling of the chamber. Some would say that the short but intense conflagration was the Director's final message.


And with that, it's to bed. Sleep well.

Tuesday, April 24, 2007

Some notes on what I read while looking at paintings in London last week

1 Dulwich Picture Gallery, which has the distinction of being England's first public art gallery and which adjoins Dulwich College, where both Raymond Chandler and P. G. Wodehouse were educated, features the hands-down best explanatory captions I've come across in any gallery. They're explanatory without being dry, and they frequently employ quotations from outside sources to bring the subjects or creators of particular paintings to life. Accompanying a portrait by
William Hogarth, for example, is a note that Hogarth disliked straight portraiture, dismissing it as "phiz-mongering."

2 The note beside a portrait of poet William Hayley by George Romney reveals both that Hayley wrote a biography of his friend Romney and that English poet laureate Robert Southey once said of Hayley, "Everything about that man is good, except his poetry." Take that for what you will: according to Anthony Powell, Southey also complained about Wordsworth's "entire and intense selfishness," while in Don Juan (1824) Lord Byron commanded
Thou shalt believe in Milton, Dryden, Pope;
Thou shalt not set up Wordsworth, Coleridge, Southey;
Because the first is crazed beyond all hope,
The second drunk, the third so quaint and mouthey.
The closing rhyme is so good it makes me doubt its veracity; is it wrong of me to suspect Byron of characterizing Southey in a way more convenient than truthful? He's going to force me to go read some Southey to be sure.

3 A lovely portrait of the Linley sisters by Thomas Gainsborough is annotated with an explanation that work on the portrait was interrupted when the elder sister, Elizabeth, eloped with Richard Brinsley Sheridan. The families must ultimately have reconciled at least a bit, for a few years later Sheridan partnered with Elizabeth's father in the running of the Drury Lane Theatre.

4 Best of all, though, is the note that accompanies a painting of shaggy-haired young William Linley by Sir Thomas Lawrence, which reveals that George III, on being shown the portrait, exclaimed, "Ah! Ah! Why doesn't the blockhead get his hair cut?"

5 Staying on the topic of paintings, at the extensive and wonderful
Hogarth show at the Tate Britain, I saw for the first time the painting Francis Matthew Schultz in his bed, which Hogarth painted in the late 1750s, allegedly at the behest of Schultz's long-suffering wife in the hope of shocking him into leading a less debauched life. According to the Tate Britain's guide to the show, the painting
proved too indecorous in its imagery for Schutz’s Victorian descendants. They hired an artist to paint in a newspaper over the chamber-pot; only a recent programme of restoration returned the painting to its original state.
The show really was marvelous; if you're in London and can get to it before it closes Sunday, it's well worth your time.

Tomorrow, a few notes on beer, drink, and their perils, from Hogarth and others
encountered on the trip.