Showing posts with label Jane Austen. Show all posts
Showing posts with label Jane Austen. Show all posts

Friday, November 19, 2010

Virginia Woolf the essayist

Many's the reader who has been put off by Virginia Woolf's fiction. Her style--in one sense like a looser, more deliberately experimental Henry James--is simultaneously occluded and jumbled, James's reticence and obsessive circumspection replaced with a sort of jumble-sale approach to consciousness that relies on the reader to pluck from a flowing stream the burning brand that will show forth the point. Patrick Kurp--not one to pull punches--has called her fiction "effete, self-regarding, and beside the point." Cyril Connolly called her characters,
lifeless anatomical slices, conceived in all the same mood, unreal creatures of genteel despair.
Anthony Powell, in his journals, called The Waves "twaddle," writing that it had
all the artificiality of a Compton-Burnett background, without any of the wit, willingness to grapple with real human problems, general grasp of novel-writing material
Having filled that side of the balance to overflowing, I will put on the positive side of the ledger merely my own appreciation of Woolf's fiction, which, exercising the host's prerogative, I will deem sufficient. Like the aforementioned Henry James, she is not for every day, but there are times--when one is feeling introspective, quiet, uncertain, even slightly fuddled, say---when no one else will do.

What is odd (and what is, ridiculously deep into this post, the point) is that her voice in her essays is utterly different, so straightforward, clear, and declarative--a point that even her detractors would, I suspect, have to concede. (As, to his credit, Patrick Kurp has graciously done.) Woolf's essays, the majority of which, it seems, were written as book reviews, and thus to some extent in the moment and on deadline, are remarkable for their clarity and authority. Woolf displays a quality that I greatly prize--perhaps to my peril--in an essayist: an ability to make a declarative aesthetic statement about a writer that one can't help but nod along to, even if somewhere in the mother board of one's brain the logic circuits are screaming.

Take this passage, from a piece on De Quincey from the September 16th issue of the Times Literary Supplement:
A prose writer may dream dreams and see visions, but they cannot be allowed to lie scattered, single, solitary upon the page. So spaced out they die. For prose has neither the intensity nor the self-sufficiency of poetry. It rises slowly off the ground; it must be connected on this side and on that. There must be some medium in which its ardours and ecstasies can float without incongruity, from which they receive support and impetus.
To which the attentive reader finds himself insisting upon exception after exception . . . but only on reflection, for at first blush--and in some sense forever--Woolf is right and pithily apt there.

Or this, less questionable, on Jane Austen:
She knew exactly what her powers were, and what material they were fitted to deal with as material should be dealt with by a writer whose standard of finality was high. There were impressions that lay outside her province; emotions that by no stretch or artifice could be properly coated and covered by her own resources.

Lest I simply go on forever drawing out examples of Woolf's acuity, I'll turn to my old favorite Thomas Hardy and declare him the home stretch of this post. Woolf writes:
Some writers are born conscious of everything; others are unconscious of many things Some, like Henry James and Flaubert, are able not merely to make the best use of the spoil their gifts bring in, but control their genius in the act of creation; they are aware of all the possibilities of every situation, and are never taken by surprise. The unconscious writers, on the other hand, like Dickens and Scott, seem suddenly and without their own consent to be lifted up and swept onwards. The wave sinks and they cannot say what has happened or why. Among them--it is the source of his strength and of his weakness--we must place Hardy. His own word, "moments of vision," exactly describes those passages of astonishing beauty and force which are to be found in every book that he wrote.
Having been primed to question Woolf's assertions, I expect you found plenty at least to raise an eyebrow at in that passage. (Dickens unconscious of his effects? Really?) At the same time, however, I think Woolf is basically right; the more one learns about Hardy, specifically, the more his successes begin to seem like the product of an alchemy that was likely unfathomable even to him.

To close, I can't resist sharing a passage from Woolf's diary about her first meeting with Hardy (outside, that is, her natal crib, as Hardy was acquainted with her father), collected in the indispensable Thomas Hardy Remembered:
There was not a trace anywhere of deference to editors, or respect for rank, an extreme simplicity: What impressed me was his freedom, ease, & vitality. He seemed very "Great Victorian" doing the whole thing with a sweep of his hand (they are ordinary smallish, curled up hands) & setting no great stock by literature; but immensely interested in facts; incidents; & and somehow, one could imagine, naturally swept off into imagining & and creating without a thought of its being difficult or remarkable; becoming obsessed; & living in imagination.
Hardy signed a copy of Life's Little Ironies for Woolf . . . though he spelled her name "Wolff," "wh. I daresay had given him some anxiety."

Sunday, June 08, 2008

"The past makes noble fuel."


{Photo by rocketlass of my brother trying to light the world's lousiest grill. He failed.}

Vladimir Nabokov
is an author whom one should quote reluctantly and carefully in support of a point one is trying to make. The greatest trick of reading him, after all, is parsing the various levels of playfulness, trickery, and irony. Like Jane Austen's characters--whose words one so often sees adorning bookstore tchochkes--he often isn't saying quite what he's saying; to quote him with confidence is a fool's game.

Here, wind--have some caution, as I plunge in nonetheless! Given the recent furor over Nabokov's final, unfinished work, The Original of Laura (which, it appears, will see the golden light of day after all), I naturally perked up when I came across several incidents of the loss or destruction of writing in The Real Life of Sebastian Knight (1941). As you probably know, this blog takes a staunch anti-burning position, however unjustifiable: I'm greedy, and I want all the detritus and ephemera of my favorite authors at my fingertips. Letters, diaries, drafts, notebooks, shopping lists, crosswords, pornographic sketches--authors who don't want me to see all that stuff should have regular, rousing trash-barrel fire rituals during their lives, a la Henry James.

But what did Nabokov himself think? You all have your grains of salt handy, right? Then here goes.

This first passage of burning is worth sharing for its beautiful prose alone. Sebastian Knight's brother, under orders from the late author, takes up a batch of his brother's letters to put them to the match:
For a wild instant I struggled with the temptation to examine closer both bundles. I am sorry to say the better man won. But as I was burning them in the grate one sheet of the blue became loose, curving backwards under the torturing flame, and before the crumpling blackness had crept over it, a few words appeared in full radiance, then swooned and all was over.
What effective, patient imagery, subduing and delineating every tiny moment! The way the words briefly appear "in full radiance" reminds me of burning letters to Santa in my grandparents' stove when I was a kid, imagining my wishes reconstituting themselves in wavering figures of smoke against the wintry sky above the house.

The next passage tells not of active destruction, but of the inevitable losses imposed by casualness and time. A college friend of Sebastian tells his brother about Sebastian's "vaguely un-English" juvenile poems. Rummaging among his papers, the friend is unable to come up with any samples:
"Perhaps, in some trunk at my sister's place," he said vaguely," but I'm not even sure . . . Little things like that are the darlings of oblivion, and moreover I know Sebastian would have applauded their loss."
And Nabokov gives me yet another phrase to try to add to my lexicon: "the darlings of oblivion." {Alternatively, I could simply start a band with that name. Our first album could be called The Prismatic Bezel.}

Later in the novel, the subject of the burned love letters arises again, as Sebastian's brother attempts to find their unknown subject. At one point, he believes himself to be very close to finding the answer, talking with the friend of a woman whom he suspects might have been his brother's paramour:
"Why must you write a book about him, and how is it you don't know the woman's name?"

"Sebastian Knight was very secretive," I explained. "And that lady's letters which he kept . . . Well, you see--he wished them destroyed after his death."

"That's right," she said cheerfully," I quite understand. By all means, burn love-letters. The past makes noble fuel."
I'll close with the clearest statement in Sebastian Knight of an authorial position on burning. (Though, again, we must remember that this is not only not necessarily Nabokov's position--it's not necessarily even Sebastian Knight's position, related to us as it is by his brother. Layers, layers, layers!) Soon after Sebastian's death, his brother takes on the job of going through his effects:
He had left everything to me and I had a letter from him instructing me to burn certain of his papers. It was so obscurely worderd that at first I thought it might refer to rough drafts or discarded manuscripts, but I soon found out that except for a few pages, he himself had destroyed them long ago, for he belonged to that rare type of writer who knows that nothing ought to remain except the perfect achivement: the printed book; that its actual existence is inconsistent with that of its spectre, the uncouth manuscript flaunting its imperfections like a revengeful ghost carrying its own head under its arm; and that for this reason the litter of the workshop, no matter its sentimental or commercial value, must never subsist.
As someone who writes and edits almost entirely on a computer, I've begun to wonder whether Nabokov might have adapted to that technology, had he lived longer. Write, rewrite, overwrite . . . and nothing is left for the literary scavengers except the final document as sent to one's publisher. Oh, but what is lost along the way!

Thursday, April 17, 2008

Dissipation! or, A Week of Blogging about London, Part III



{An Election Entertainment (1754), by William Hogarth}

From Jane Austen: A Life (1997), by Claire Tomalin
There were plenty of jokes for Cassandra. On arriving in London, [Jane wrote] "Here I am once more in this Scene of Dissipation & vice, and I begin already to find my Morals corrupted."

Wednesday, January 09, 2008

Consigned to the Flames V: Jane Austen



From Claire Tomalin's Jane Austen: A Life (1997)
During the late 1790s the Austen children went through major upheavals. Some can be glimpsed through Jane's letters, most not at all. Only twenty-eight letters exist for the five years 1796 to 1801, and none at all for the very important year of 1797, because [Jane's sister] Cassandra took particular care to destroy personal family material. . . . Cassandra's culling, made for her own good reasons, leaves the impression that her sister was dedicated to trivia. The letters rattle on, sometimes almost like a comedian's patter. Not much feeling, warmth or sorrow has been allowed through. They never pause or meditate but hurry, as though she is moving her mind as fast as possible from one subject to the next. You have to keep reminding yourself how little they represent of her real life, how much they are an edited and contrived version.
Only 140 letters remain from Jane Austen's nearly forty-two years of life. Compare that to the more than 12,000 extant letters from Mark Twain, and--even once you discount for Twain's being a public figure, a world traveler, and a dedicated correspondent--you begin to get a sense of what we've lost.

In Out of Sheer Rage, Geoff Dyer describes out a moment that happens to most dedicated readers at some point in a life of reading and rereading favorite writers:
As time goes by we drift away from the great texts, the finished works on which an author's reputation is built, towards the journals, diaries, letters, manuscripts, jottings. . . . [B]ecause we want to get nearer to the man or woman who wrote these books, to his or her being. We crave an increasingly intimate relationship with the author, unmediated, in so far as possible, by the contrivances of art.
In the case of Jane Austen, that desire is all the more powerful because of the limited extent of her work: having read and reread the small stack of pages that comprise her literary output, we can't help but contemplate the phantom stack of her missing letters, diaries, and journals.

As Tomalin makes clear, however, we can't put a lot of blame on Cassandra. Her sister was a reasonably successful novelist, but Cassandra had no real reason to think that Jane's modest fame would last beyond her lifetime. Unlike, for example, the destroyers of Byron's autobiography, she had no reason to even consider asking the question of whether posterity's interest might outweigh a proper reticence regarding family matters. In many cases, Cassandra may have just been following her sister's orders. After writing a particularly pointed description of a family friend, Jane urged her sister,
Seize upon the Scissors as soon as you possibly can on the receipt of this.
{Side note: I do love Georgian and Regency orthography! I remember in Emma somewhere, Austen spells scissors "scissurs."}

What we should probably focus on instead is what we do have from Austen: the novels themselves, which, carried around in manuscript form for years--even decades in some cases--could easily have been lost. Tomalin explains:
When Jane Austen wrote the first draft of Pride and Prejudice, she was twenty, the same age as Elizabeth Bennet. By the time it was published in 1813, she was thirty-seven: almost old enough to be Elizabeth's mother. Seventeen years must be one of the longest delays between composition and publication. Sense and Sensibility went through the same long, drawn-out process, with a sixteen-year gap between first draft and publication. Northanger Abbey took twenty years to find a publisher, and did not appear in print until its author was dead. It is sobering to think how easily any of them might have been lost.
Austen never lost her manuscripts, despite several moves of house. We should be grateful for that, as well as for her determination and confidence, which prevented her, despite years of rejection, from despairing of those novels' value--or at least not to the point of putting them to the match. Remembering how easily it could have been otherwise makes the loss of her letters easier to stomach.

Wednesday, December 19, 2007

Jane and Marcel

Yesterday I mentioned that I was deciding between returning to Proust and starting Claire Tomalin's Jane Austen: A Life (1997). Well, I chose Austen, but I unexpectedly encountered a Proustian moment as well, in a passage from Austen's epistolary novel Lesley Castle (1791), written when she was sixteen and never published. Tomalin quotes the following lines from the book, representing a letter by the sister of a woman who, on her wedding day, has just learned that her bridegroom has been thrown from a horse and is expected to die:
Dear Eloisa (said I) there's no occasion for your crying so much about such a trifle (for I was willing to make light of it in order to comfort her) I beg you would not mind it--You see it does not vex me in the least; though perhaps I may suffer most from it after all; for I shall not only be obliged to eat up all the Victuals I have dressed already, but must if Henry should recover (which is however not very likely) dress as much for you again; or should he die (as I suppose he will) I shall still have to prepare a Dinner for you whenever you marry any one else. So you see that tho' perhaps for the present it may afflict you to think of Henry's sufferings, Yet I dare say he'll die soon, and then his pain will be over and you will be easy, whereas my Trouble will last much longer for work as hard as I may, I am certain that the pantry cannot be cleared in less than a fortnight.
Tomalin says that the woman's self-centered obsession, reaching its comic peak at the casual acknowledgment of, "as I suppose he will," compares favorably to Dickens. I don't think it has the overflowing richness of language of Dickens at his best, but considering that Austen was but a teenager when she wrote Lesley Castle, the fact that the comparison can even be made is astonishing.

Rather than Dickens, though, I found myself reminded of Proust, and specifically the scene at the end of The Guermantes Way (1921) where Swann, exasperated by the intransigence of the Duchesse de Guermantes, reveals to her and the Duc that his doctors have told him that he will be dead in mere months. The astonished response of the Duchesse is perhaps her most unguarded moment in the book, revealing her to be temporarily foundered:
"What on earth are you telling me?" the Duchesse broke out, stopping short for a second on her way to the carriage and raising her handsome, melancholy blue eyes, her gaze now fraught with uncertainty. Poised for the first time in her life between two duties as far removed from each other as getting into her carriage to go to a dinner-party and showing compassion for a man who was about to die, she could find no appropriate precedent to follow in the code of conventions and, not knowing which duty to honour, she felt no choice but to pretend to believe that the second alternative did not need to be raised, thus enabling her to comply with the first, which at that moment required less effort, and thought that the best way of settling the conflict would be to deny that there was one. "You must be joking," she said to Swann.

"It would be a joke in charming taste, replied Swann ironically. "I don't know why I'm telling you this. I've never mentioned my illness to you before. But since you asked me, and since now I may die at any moment . . . But please, that last thing I want to do is to hold you up, and you've got a dinner-party to go to," he added, because he knew that for other people their own social obligations mattered more than the death of a friend, and as a man of considerable politeness he put himself in her place. But the Duchesse's own sense of manners too afforded her a confused glimpse of the fact that for Swann her dinner-party must count for less than his own death.
To her (limited) credit, the Duchesse hesitates, but that very hesitation angers the Duc, who brushes off Swann's revelation with a reminder to his wife that they are in danger of being late--only to abruptly change his mind when he realizes the Duchesse is wearing the wrong shoes. He sends her back to change, then dismisses Swann with a brusque obliviousness that is breathtaking:
"Good-bye, my dear boys, he said, thrusting us gently away, off you go, now, before Oriane comes down. It's not that she doesn't like seeing you both. on the contrary, she's too fond of seeing you. If she finds you still here, she'll start talking again. She's already very tired, and she'll be dead by the time she gets to that dinner. And quite frankly, I have to tell you that I'm dying of hunger."
While the sixteen-year-old Austen plays her scene solely as comedy, Proust is master of a wider range of effects: the startling callousness of the Duc and Duchesse set against the self-effacing frankness and honor of Swann render the scene both pathetically comic and deeply moving. But the resemblance between the scenes is undeniable, revealing an unexpected affinity, both of thought and apprehension of the social self, between Austen and Proust--a pleasant surprise on a day when time's perpetual insufficiency forced me to choose.

Monday, November 12, 2007

Tangentially Connected Things (with apologies to Sei Shonagon)



1 Maybe Sei Shonagon's ghost was flitting around the Internets this weekend, because I wasn't the only one writing about her. While I used her words primarily as window dressing for a post about Iris Murdoch, selfdivider actually wrote well about her and her Pillow Book. The opening of his post is irresistible:
I have no doubt that Walter Benjamin, in his previous incarnation, was a Japanese woman named Sei Shonagon, born in 966 AD, serving in the court of Empress Teishi.

2 If you've not read The Pillow Book of Sei Shonagon, I can recommend it wholeheartedly. It's a real treat, the occasional diary-like entry about her life at the Imperial court mixing with more general appreciations of the details (and frustrations) of everyday life. Her greatest form--and what causes selfdivider to link her with Benjamin--is the list. On Saturday I mentioned in passing her list of "Pleasing Things," but that list is so ordinary as to be unrepresentative. She's often far more unexpected in her choice of categories--as in this one, for example:
Squalid Things

The back of a piece of embroidery.

The inside of a cat's ear.

A swarm of mice, who still have no fur, when they come wriggling out of their nest.

The seams of a fur robe that has not yet been lined.

Darkness in a place that does not give the impression of being very clean.

A rather unattractive woman who looks after a large brood of children.

A woman who falls ill and remains unwell for a long time. In the mind of her lover, who is not particularly devoted to her, she must appear rather squalid.

Or this one:
Things That Should Be Short

A piece of thread when one wants to sew something in a hurry.

A lamp stand.

The hair of a woman of the lower classes should be neat and short.

The speech of a young girl.
There's an intimacy to Sei Shonagon's self-presentation in The Pillow Book that's stunning, born not from the revelation of private details but from the single strong sensibility that informs every entry. As with Hazlitt or, to a lesser degree, Montaigne, I close the book feeling as if I've met a person; to read it is, in a way that is astonishing considering that more than a millennium separates her from us, to feel that one knows its writer.

3 Speaking of selfdivider, I meant to link to his blog months ago when he posted a translation of an interview with Haruki Murakami that he found in a Korean magazine. If you're a Murakami fan--and especially if, like me, you find yourself responding to his cryptic clarity with an effort to divine larger authorial statements--it's well worth your time.

4 In my post Saturday about Iris Murdoch, I mentioned how much I like her first novel, Under the Net, largely because of its energy and the love of London that comes through in Murdoch's detailed descriptions. In one of the interviews collected in the book that prompted that post, From a Tiny Corner in the House of Fiction: Conversations with Iris Murdoch, Murdoch talks with her husband, critic John Bayley, and others at a 1986 symposium on her work, Murdoch explains that she would like to think that she's been getting better at her craft over the years, then says,
Someone told me this morning that they thought Under the Net was the best one, which I found very distressing!
In response, John Bayley points out one of the best aspects of that novel, the sense it gives throughout of being utterly contingent, of the possibility that the ultimate resolution of the plot could take any of a number of forms:
BAYLEY: Curiously I think Under the Net is the only one of your novels where you can feel that the novelist doesn't know how it's going to end, if you see what I mean. Actually, this is an important criterion about novels, historically speaking, that a great many novelists did write quite genuinely not knowing how to end the thing; when novels came out in installments, of course, it was quite common. I may be quite wrong about Under the Net; you probably did know how it was going to end, but it has a kind of freshness that is very mysterious, and that we strangely associate with something that is not planned.

MURDOCH: Well, yes, I did know how Under the Net was going to end. But I think this is a matter of style. It is quite an interesting point, isn't it, that some novels can seem like that, and it may be better if you have that feeling. I mean there can be a sense of too much presence of the author, a feeling that the author is going to bring the thing through to the end, come what may, in a particular way.
How could I--a partisan of the baggy and organic, a lover of the carefully arranged formlessness of Penelope Fitzgerald's best novels, a raving fan of Moby-Dick--do anything but agree? (And yet I love form, too, whether it's the jeweled perfection of The Great Gatsby or the interpenetrating circles of John Crowley's Aegypt cycle. At least I've never pretended to be consistent.)

5 Since Iris Murdoch and Jane Austen wrestled for my reading attention this weekend, it seems right to take note of something Murdoch told Simon Price in 1984:
I think my two favorite characters in literature are Achilles and Mr. Knightley in Emma. Perhaps that represents two sides of one's character, or something, but I find that I identify with both of them.
Knightley is easy to understand: he's a strong, interesting, good character. (Side note: though I know I long ago offered evidence that I was never a teenage girl, the fact that I find him far more compelling than Darcy surely provides more, right?) The choice of Achilles on the other hand--rage personified,
murderous, doomed, that cost the Achaeans countless losses
--surprises, even perplexes me. What did Murdoch see there to identify with? His rage? His ambition, which caused him to willingly choose an early death rather than forego the only eternal life he could imagine, that of lasting fame for his exploits?

As an even-tempered, unambitious sort, I've always had a bit of trouble with Achilles; for me Achilles--and the values he represents--serves as a reminder of how distant Homer's world was from ours. His values, his cares, are almost as far from mine as is possible to imagine. Yet at the same time, I've always felt an affinity with Odysseus. Sure, he's possibly the least trustworthy person in literature, but nearly every subterfuge is entered into with the same goal: keeping him alive another day. While I'd like to think I'm more scrupulous, it would require an inappropriate level of self-regard to think that I wouldn't appreciate some of Odysseus's tactics were I to find myself in similar situations.

6 All of which leads me to a larger question: just who are my favorite characters in literature? Oddly enough, I hadn't thought about that question, really, until I read about Murdoch's choices. Unlike her, I think if I put together a list it won't consist of characters with whom I particularly identify; rather--like Odysseus--they'd be characters who I can't stop thinking about, who seem forever capable of revealing new surprises. So to add to Odysseus, here's a list that came more or less off the top of my head during tonight's run:
Bjartur from Independent People

Tess from Tess of the D'Urbervilles

Lieutenant Amanda Turck from James Gould Cozzens's Guard of Honor

Bartleby the Scrivener

Jayber Crow, from Wendell Berry's books about the Port William Membership

King David

Barnby, Uncle Giles, and Tuffy Weedon from A Dance to the Music of Time

First Sergeant Milt Warden from From Here to Eternity

Lyra from the His Dark Materials trilogy

Sir Lancelot

Stepan Arkadyevitch Oblonsky from Anna Karenina

Huckleberry Finn

Philip Marlowe

Mrs. Aubrey from Rebecca West's The Fountain Overflows

Rose Ryder from John Crowley's Aegypt series

And who are yours?

Friday, November 09, 2007

On not reading Boswell


{Portrait of Jane Austen by her sister Cassandra.}

I'm sorry, Dr. Johnson, but Boswell's Life is going to have to wait. You see, I made the mistake of opening a book that was not by Boswell yesterday, in which I read the following:
Emma Woodhouse, handsome, clever, and rich, with a comfortable home and happy disposition, seemed to unite some of the best blessings of existence, and had lived nearly twenty-one years in the world with very little to distress or vex her.
Surely you'll understand: how could I possibly not continue to read about that young lady?

Emma, by the way, takes a perfectly anti-Johnsonian approach to reading: she both makes a plan rather than reading where fancy takes her and she fails to stick to that plan. Her friend Mr. Knightley, much vexed by her for other reasons, explains:
Emma has been meaning to read more ever since she was twelve years old. I have seen a great many lists of her drawing up at various times of books that she meant to read regularly through--and good lists they were--very well chosen, and very neatly arranged--sometimes alphabetically, and sometimes by some other rule. The list she drew up when only fourteen--I remember thinking it did her judgment so much credit, that I preserved it some time; and I dare say she may have made out a very good list now. But I have done with expecting any course of steady reading from Emma. She will never submit to any thing requiring industry and patience, and a subjection of the fancy to the understanding. Where Miss Taylor failed to stimulate, I may safely affirm that Harriet Smith will do nothing. --You never could persuade her to read half so much as you wished.--You know you could not.

All of us for whom reading is a central fact of life know people like that: the ones who sincerely do mean to do some reading soon, but just haven't gotten around to it--and most likely never will. I tend to agree with Anthony Powell's narrator Nick Jenkins, who remarks in The Valley of Bones,
I was impressed for the ten thousandth time by the fact that literature illuminates life only for those to whom books are a necessity. Books are unconvertible assets, to be passed on only to those who possess them already.
As I've commented before, people are open to being given that asset at a few key points in life--childhood, high school, college--and if those opportunities are missed, there's little chance of a real love of reading developing later. And while I know there are plenty of other pleasures (and sources of knowledge) in this world, I count myself extremely fortunate to have been given books at the right age, and I feel a real sadness for the unbooked, one that I imagine is similar to what religious believers feel for those of us who are without faith.

Ah, but that's too much pessimism for a Friday morning--and who knows how it will go with Miss Emma? Perhaps she will learn a little something after all.

Friday, July 27, 2007

I Capture the Castle

The past fortnight of Pottermania has made me extra-sensitive to questions of genre. Genre can be of great use as an aid to description and understanding of a book, but instead it often becomes prescriptive, limiting expectations for both a book's artistry and its potential audience. Most of the tut-tutting about how Harry Potter's popularity with adults is a sign of the apocalypse is tied to its being a children's series, and while that strain of criticism seems less prevalent this time around, with previous volumes a lot of commentators allowed that aspect of the series to obscure the undeniably cheering fact that the books' great popularity has led 8.5 million people--many of whom do not spend a lot of time talking or thinking about writing--into discussions of the elements of creative art, such as narrative structure and strategies, artistic intentions, and representation of character. (Michael Berube has a fascinating article in the most recent issue of the Common Review about his son, who has Down Syndrome, learning about how stories work through reading Harry Potter.)

I wouldn't argue that the Harry Potter books aren't children's literature. Rowling is specifically writing for children (or young adults), and her structure, concerns, and approach, however creative and well executed, fit too neatly within the tradition for me to say otherwise--but I also don't care, because a genre classification has no power to limit the books' audience at this point. There's joy and excitement for readers of any age there, along with a singular (and fun) feeling of community that books, by their very nature as solitary objects of contemplation, generally don't provide.

Dodie Smith's I Capture the Castle (1948), on the other hand, I would argue could use the boost of not being regarded as a children's book--or at least not regarded solely as such. Marketing it that way makes sense: Dodie Smith is best-known for The One Hundred and One Dalmations, the book is told in the form of the journal of a seventeen-year-old girl who lives in a decaying castle in rural 1930s England, and the publishers make extravagant use of praise for the book from J. K. Rowling. But at the same time that it is a novel in every way suitable for a smart teen or pre-teen reader, there is nothing about it that ought to limit it to that audience. Without disrupting the verisimilitude of her young narrator's perspective, Dodie Smith's perceptiveness and intelligent attention shine through, and though I Capture the Castle is a gentle book at heart, with little of the darkness of the world, there's at the same time a palpable sense of reality to it. Its gentleness and humor are not created through avoiding or denying life's dangers but through enthusiastically embracing the world as it is--imperfect, yet still able to take your breath away with its shimmering beauty. Smith is not talking down to anyone, and she's not limiting the insights her story can generate: she's simply showing us a young woman learning about herself, her family, and the differences that make us who we are.

The narrator, Cassandra, lives in genteel but actual poverty with her family in the ruined castle, which they rent from a family of landed gentry. Her volatile father is a writer who published a critically hailed avant-garde book (which comes across as a mix of Cyril Connolly's The Unquiet Grave, the more fragmented portions of "The Waste Land," and, say, Finnegans Wake) when Cassandra was a toddler, but hasn't published a thing--or earned a shilling--since. The rest of her eccentric family consists of the teenage son of an old family servant, her younger brother, and her beloved older sister, as well as her stepmother, Topaz, a former model and artistic bohemian who is by turns silly, self-involved, dedicated, and kind. Topaz is the sort of character Anthony Powell or Evelyn Waugh might include in a party scene, though Smith presents her as a far more complicated figure than those two's passing mentions would allow. In a near-perfect isolation, sometimes glorious, sometimes constricting, the family ekes out a unique, cobbled-together existence, the roles of parent and child indistinct, the children without even a clear idea of how other people live. Like Iris Murdoch would later do in a couple of novels, Smith shows how the such unusual places can develop their own odd atmospheres, affecting and infecting the people living there; though the bonds such isolation forces can be glorious at times, the possibility that they will curdle and become malign is ever present.

As the novel opens, Cassandra's sister has reached her late teens and is beginning to despair of ever escaping the family's insularity and establishing a life of her own; life has established a pattern, and it seems unlikely ever to change. But suddenly change bursts upon the family in the form of the new heirs to the manor house, a pair of attractive young men who stumble into the castle one night while searching for their grand new home. (Another similarity, now that I think about it, to Murdoch: her novels are full of figures who enter established groups and disrupt them--though Smith's young men are essentially benign, while Murdoch's are almost always at least chaotic, if not demonic. I could certainly imagine Murdoch knowing and liking this book.) Like Austen heroines, the sisters spin dreams around the men, and those dreams begin the inevitable process of forever changing their seemingly changeless family life.

Through some luminously described scenes--a paired swim on a cool spring night around the six-hundred-year-old moat, an illicit late-night dance in the candlelit manor, a solstice bonfire--the girls fall in and out of love, the family's life is turned upside down, and Cassandra grows up. Like her sister, she welcomes the idea of escaping their poverty, but that escape inevitably brings a loosening of the family bonds as well. The book ultimately reminds us of the inevitability of change and the importance of accepting it--we can and should try to hold on to what is good, but there often comes a point when such efforts become false, and a healthy heart must learn the art of gracefully moving on. It's a hard lesson for anyone, let alone a teenager, and Smith presents Cassandra's acceptance of it with great subtlety and care.

Dodie Smith invests the Cassie and her language, as well as the other characters, with such evident warm love and empathy that I will confess to assuming that she had drawn them from her own childhood, though her Wikipedia entry gives no hint of a connection. I think that obvious love is another reason that I Capture the Castle gets pigeonholed as a children's book: a lot of people do read it when they're young, and that warmth resonates strongly, inspiring a deep devotion that we don't often develop for books we read as adults. So if you have smart, bookish children, by all means give them a copy--but be sure to find the time to read it yourself. You won't regret it.

Friday, September 29, 2006

Austen

From Anthony Lane’s “An Englishman Abroad,” in the May 22, 2006 issue of The New Yorker
“My abiding memory of Patrick Leigh Fermor comes from Crete, eight years ago. We had spent time there, and I wanted to know how he would be retuning to the mainland: a flight to Athens, presumably, followed by a taxi to the Mani. On the contrary, he said; he would board the overnight ferry. I offered at least to book him a cabin, since the night could be cold. He smiled and replied that he would prefer a chair on deck, adding, “My dear boy, I have a bottle of red wine and a copy of Persuasion. What more could I possibly need?”

That does sound like a pleasant way to spend an evening, though at some point about midway through the bottle, I’d likely realize that I’d been reading the same page for the past fifteen minutes and decide it was time to watch the suddenly blurry waves.

If I had my choice, though—or my beautifully designed Jane Austen omnibus edition—I’d probably choose Pride and Prejudice (1813) instead. Not that Persuasion (1817) isn’t a pleasant, at times lovely book, full of the perceptiveness, humor, and irony that are the reason I read Jane Austen—but in Persuasion, the characters are a little less interesting, the plot a little slower and less intricate, even the narration a bit less lively.

The main reason that Persuasion suffers in the comparison, though, is because it has far less dialogue than Pride and Prejudice. Dialogue is Austen’s greatest strength, because that’s where she can best demonstrate both her understanding of character and her willingness to trust her reader to see past her characters’ statements to the intentions and evasions beyond them. She also mines that disjunction for much of her gentle humor; she works with the ironies of conversation with the same skill that Wodehouse works with its absurdities. Having less dialogue in Persuasion necessarily leaves it less wryly funny than Pride and Prejudice

To be fair to Austen, I should point out that Persuasion was written in the last years of her brief life, when she was ill; doubtless it would be far more polished had she lived longer. Even unpolished, Persuasion contains such gems as this exchange among Ann, the heroine, her superficial sister, and her sister’s kind-hearted but non-intellectual husband:
”I think Lady Russell would like him. I think she would be so much pleased with his mind, that she would very soon see no deficiency in his manner.”

“So do I, Anne,” said Charles. “I am sure Lady Russell would like him. He is just Lady Russell’s sort. Give him a book, and he will read all day long.”

“Yes, that he will!” exclaimed Mary, tauntingly. “He will sit poring over his book, and not know when a person speaks to him, or when one drops one’s scissors, or any thing that happens. Do you think Lady Russell would like that?”
I suppose that complaining that one Jane Austen novel isn’t as much fun as another is a lot like complaining about having the wrong flavor of ice cream. After all, there is no bad ice cream. I imagine Patrick Leigh Fermor would agree with me.

Thursday, June 08, 2006

Conversation as combat

Simply by chance, I followed Stephen Miller’s Conversation with A House and Its Head (1938) the first novel I’ve read by Ivy Compton-Burnett , who wrote almost entirely in dialogue, telling stories of utterly self-involved, ethically bankrupt turn-of-the-century English families. Compton-Burnett is in her singular way a descendant of Jane Austen, brutally analyzing the gap between what is said and what is meant in polite society, baring the cruelty underlying banal pleasantries. But whereas in Austen there’s always some hope, and a heroine, Compton-Burnett’s world is utterly unredeemed. Power and self-interest trump all.

Anthony Powell, in an obituary appreciation in the Spectator in 1969, wrote:
She saw life in the relentless terms of Greek tragedy, its cruelties, ironies, hypocrisies—above all its passions—played out against a background of triviality and ennui.
Dead-on, but awfully bleak. So why read her? Well, she can be as perceptive as Jane Austen, more brutal than Evelyn Waugh, and, at times, as precise and funny as Wodehouse. For example, in this exchange, some friends are talking about the central family in A House and Its Head, the Edgeworths, which has just lost its matriarch:
“Ellen’s family! What a beautiful and intimate sound! That is how I shall think of them. I shall not feel it presumptuous, kept to the confines of my own mind.”

“It will be narrowly restricted,” agreed her brother.


Later, the widower’s daughter, speaking to the governess about her father’s grief, says:
“Well, I would rather be myself than him just now.”

“Why?” said Cassie.

“Cassie, you must know he was not kind enough to Mother. It does no good to pretend to forget.”

“I should have thought it would do a great deal of good.”


After the father remarries, the neighbors, who serve as an impressively uninformed Greek chorus, discuss the new bride:
”Did Mr. Edgeworth seem very attached?” said Miss Burtenshaw at the same moment.

“Yes,” said the men together.

“As much as to the first Mrs. Edgeworth? “

“Yes.”

“How could you tell?” said Miss Burtenshaw.

“Well, you must know of ways, to ask the question,” said Oscar.


That’s more or less how the manner of the whole book. Line after line of cutting dialogue, veering from funny to horrifying to painful, the difference sometimes being as little as a change of a word or two. The dialogue—like the situations themselves—is too stylized to be realistic, yet it has a fractured quality that feels particularly modern, even contemporary. Characters mutter under their breath, interrupt, don’t listen, and talk over one another. With each exchange, even between supposed friends, points are scored—and kept. Barbara Pym, in a 1938 letter to her friend Robert Liddell, asked,
Does one ever make consciously Compton-Burnett remarks in situations where they would be most fruitful I wonder? I must have the courage to try someday.

Instead, she would go on to write some.

Only two of Compton-Burnett’s twenty novels are currently in print, with the New York Review of Books continuing its heroic publishing efforts by reissuing recently her Manservant and Maidservant (1947) and A House and Its Head. Not being part of any real school or fashion has probably played a part in her falling out of favor, as would not being known for any one particular book above others.

But I think the most important reason she is little read these days is that, as Arnold Bennett put it in reviewing her third novel, Brothers and Sisters (1929), she is “by no means easy to read.” Like Jane Austen (or Penelope Fitzgerald, who took after both Austen and Compton-Burnett), she demands that her readers pay very close attention or risk missing everything. Important shifts in emotion—and even key plot points—are conveyed only through dialogue, buried beneath exaggerated late-Victorian indirection.

Yet, as Arnold Bennett argued later in that same review, Brothers and Sisters was “original, strong and incontestably true to life.” Odd and claustrophobic as Compton-Burnett’s vicious, astringent world is, after twenty or thirty pages it comes to seem very real. I think Anthony Powell was right when he wrote, later in that same obituary,
My reason for thinking [the world of her novels] is not wholly extinct is partly on account of the vitality of the novels themselves—if people were ever like this, there must be people always like this; partly because one will suddenly be confronted—in a railway carriage, for example—with a great burst of overheard Compton-Burnett dialogue.


And, as Barbara Pym put it in another letter to Robert Liddell, two years later,
The influence of Miss Compton-Burnett is very powerful once it takes a hold, isn’t it? For a time there seems to be no point in writing any other way, indeed, there seems not to be any other way, but I have found that it passes (like so much in this life) and I have now got back to my own way, such as it is. But purified and strengthened, as after a rich spiritual experience, or a shattering love affair.


It’s worth picking up one of her novels and reading a few pages. You’ll know pretty quickly if she’s for you.

Friday, January 27, 2006

P&P

From Bob

Hi. This is Bob ringing in with a review Levi asked me to tackle ages ago.

I've read Pride & Prejudice twice now, which is quite a lot for a boy, particularly one who doesn't even own a cat. Like anything else written before 1930, or by the English, or by women, it's much too wordy and makes for fairly tedious reading. The simple plot is one of the oldest: after initial misunderstandings, two pretty, intelligent sisters marry very wealthy, decent men, while their silly sisters and homely friend fare less well for themselves.

What makes P&P worth your effort is that Jane Austen is so often a scream. She is an early master of deadpan, bone-dry, understated British humour. "It is a truth universally acknowledged," she writes in her famous opening line, "that a single man in possession of a good fortune must be in want of a wife." Sly! Many of her secondary characters form a procession of dimwits, fools, and petty socialites, politely described in all of their bumption and vainglory. Poisonous!

And the best thing about P&P is that it was written by an 18 year old girl. Its much easier to forgive the tedious romantic plot, windy descriptions of estate grounds, and the occasional bits of moralizing when you stop to consider that she was a brilliant young anonymous country woman writing primarily for the amusement of her friends and family. Certain feminist subtexts of her novels are all the more impressive, if no surprise from one so precocious.

Sadly, the happy marriages that Jane and Lizzy Bennett achieve were denied to Miss Austen in her own lifetime. Her later novels, written after a long lapse, may reflect the romantic disappointment and economic hardship she endured, but I haven't read them, so I wouldn't know. I've heard, however, that they are so inscrutable in their treatment of certain antagonists and protagonists that there is considerable debate today over where her sympathies actually might have lied; while Austen family histories reveal that she was something of a firecracker of a maiden aunt. So I'm sure I'll get around to reading them when I'm a 50-something bachelor with more freetime and several cats, and I'm sure I won't be disappointed.