Showing posts with label Cyril Connolly. Show all posts
Showing posts with label Cyril Connolly. Show all posts

Sunday, March 08, 2020

The women of Horizon

"From now on you must be free to do anything you want."

A reasonable, if perhaps a bit extravagantly phrased, injunction from a mother to her daughter. But when Angela Culme-Seymour's mother delivered it to her daughter in the 1920s, when Angela was in her mid-teens, the follow-up was, to our ears, distressingly of its time: "When you're older, you must have lovers. You're so pretty you should have heaps of them."

D. J, Taylor's book The Lost Girls: Love, War, and Literature, 1939–1951 places us right in the gap between those first and second wishes. Drawing on a heap of published and unpublished writings, he re-creates the world of the wartime magazine Horizon, a world centered, in both social and literary terms, on its editor, Cyril Connolly. It's a world where women—or at least women above a certain class—were beginning to have ambitions that went beyond marriage, but were having them in a society that still had no real idea how to handle the concept.

Taylor weaves profiles of a dozen or so women with an account of the history of Horizon and, inevitably, the life and whining of Cyril Connolly, whose gravitational pull distorts nearly all the lives it comes near. "To know Cyril Connolly was, instantly, to be part of his schemes," Taylor writes. Anthony Powell, reviewing a collection of Connolly's writing, put it this way: "Connolly's outstanding quality is his pervasiveness, his determination that you are going to like what he likes." That was true of art and literature, and it was also true of Connolly's greatest concern: himself. Most of the women featured in Taylor's book were romantically involved with (or married to) Connolly at some point; almost none of them escaped at least doing underappreciated drudge work for him. They proofed manuscripts and answered letters and corrected proofs and dealt with visitors and balanced books, and they also listened to his self-pity and forgave affairs and tolerated comparisons with other women and largely refused to stand on their rights. Which, while maddening all these decades later, is also understandable: mostly they didn't even consider that they might have rights.

"Nothing, of course, is quite so relative as emancipation," Taylor writes, and that's the sad truth at the core of his book. Compared to their Edwardian forebears—whom Anthony Powell remembers from childhood being tut-tutted for their drinking and smoking—these women thought they had almost everything. Many of them lived on their own and earned their own income. They chose lovers and friends without regard to their parents' wishes. They participated in the cultural life of their day. They were, it's reasonable to believe, frequently happy. To Taylor's credit, they come to life in these pages in a way they largely haven't before, when they've been relegated to supporting roles in the biographies of better-known men. In particular Barbara Skelton, a writer best known these days as the model for Pamela in A Dance to the Music of Time, and Sonia Brownell, primarily known now as Orwell's widow, are treated with a respect and appreciation that enables them to stand on their own, agents of their fates.

The more we learn about the lives of these women, the more we chafe along with them at the restrictions that limited them. The simplest is that something like Horizon would have been inconceivable with a woman at the helm. While many of these women had men dancing attendance on them, none could have assembled a coterie like Connolly, and none would ever have been afforded anything like the regard given Connolly's every pronouncement. Certainly, Connolly was a rare talent—all these years later, his writing still sparkles. But could none of these women, or some other woman who never even got the limited opportunities granted this group, have shown as much if given the chance? We'll never know.

Thinking about Taylor's book carries extra potency this weekend: On Friday, my 96-year-old grandmother died. She had a good, long life. She had a family she loved and was loved by. She was happy. If you'd asked her, I don't think she'd have said she felt she missed out on anything or was kept from anything she wanted. Unlike the women Taylor chronicles, she didn't attempt to push boundaries. But she also wasn't encouraged to, and I can't help wondering what she might have done under other circumstances. Grandma Jackie was smart. She was a reader and continually engaged with culture and current events. She had a phenomenal memory. What might she have done? What talents did she—and countless other women of her generation, to say nothing of our own—not unlock because society didn't make a place for them?


Wednesday, August 10, 2016

James Boswell in his journal

"A man much alone . . . to whom every word heard is precious."

That's V. S. Pritchett, writing about James Boswell. It's an aspect of Boswell's character I too often forget. I smile in appreciative amusement when I think of how he hoped his Corsican "adventure" would lead to his being known as Corsican Boswell, or at his combination of self-reproach, self-regard, and grasping ambition. (Pritchett catches that middle quality in a line plucked from the journal: "I think there is a blossom about me of something more distinguished than the generality of mankind.") But I too rarely think of Boswell the young man loosed on London, late of an uncongenial home, trying to make his way on little more than a family name and letters of introduction. We've been there, most of us, in some sense: just out of university, say, and attempting to build the foundations of our adult life. It can be lonely, tentative, frustrating. Pritchett depicts Boswell as "knocked off his balance by a severe Presbyterian upbringing," his will destroyed by his unappreciative father, to be
replaced by a shiftless melancholy, an abeyance of spirits.
No wonder, then, that when Boswell did meet Johnson, he glommed on to him. Pritchett, rightly, credits Johnson--whom he goes so far as to call "saintly"--with "the steadying of Boswell's fluctuating spirit and . . . the sustaining of his sympathetic fancy." Boswell can frequently be ridiculous; he's never wholly unsympathetic, and never more so than when we view him through that lens.

From Pritchett I wandered to Cyril Connolly, a review of a volume of Boswell's journals on its publication in the 1950s. The first volume of the journals had, at that point, only been widely available to the public for about ten years, the reassessment of Boswell precipitated by its keen observations and self-awareness barely underway. "There has been a tendency to patronise him," wrote Connolly, "or find him a bit of a bore." Connolly, though acknowledging that the journals covering Boswell's time abroad aren't of the best, wasn't having it:
In the life of Johnson, Boswell subordinates himself to his hero who epitomised the age he lived in. In the journal, he allowed his own forward-looking sensibility full scope.
And while Johnson, a figure who can make a reader's heart ache in sympathy with his internal and external struggles, can also be irritatingly self-important, Boswell is accessible. "It was his friend Johnson," writes Connolly, "who struggled so hard with the tragic sense of life. Boswell could always get drunk."

All of which led me back to the Journal, which is in its own way as inexhaustible as the Life of Johnson. Flipping through it, I hit upon an entry that followed a successful dinner party—success, for Boswell, meaning that the guest list was of a reasonably high standard, the conversation sparkled (and included him), and he didn't wake with a hangover. Reflecting on the evening, Boswell wrote, "I felt a completion of happiness. I just sat and hugged myself in my own mind."

Is there a better example of Pritchett's characterization of the Journal's genius, "the accidental and unforeseeable quality of life" it has, "which better organised, more sapient or more eloquent natures lose the moment they put pen to paper"? That simple expression--"hugged myself in my own mind"--is not one I'll forget; those two lines, now, will be how I, too, think of a good evening with friends.

Monday, February 29, 2016

London, fog, cities, winter's melancholy

I spent some time Sunday flipping through Cyril Connolly's journals, which offered up some nicely Twitter-length stray thoughts:
Idleness only a coarse name for my infinite capacity for living in the present.

Never has there existed so large a mass of floating appreciation willing to be mis-directed as to-day.

Told Noel I exist only to celebrate my sense of guilt.

What kind of cure is writing? Give me the disease any day.

Abroad at least I am interesting to myself, in London I wasn't even that.

To love life is to have the curiosity to search for the occasions when life is lovable—or rather the enterprise to create them. In London they are damn few.
It's those last two that bring me here tonight. Connolly had a grumpily schizophrenic relationship to London. To take but the most extreme example, here is a diary entry from 1928:
One cannot really love London. It is disappointing in every way. A foggy, dead-alive city, like a dying ant-heap.
A mere month later, however, the city's Cupid had struck again:
A wild month, intoxication of London as before.
{For more on this front, you can check out this old post.}

The reference to fog led me to pull down from my shelves a recent book that I'd only flipped through: Christine L. Corton's London Fog: The Biography. Sadly, Connolly doesn't make the index, but Corton does have some interesting observations about how writers of his period saw the fog:
In the Victorian era London fog had been linked to crime, immorality, transgression, and despair, but the association of fog with death in the minds of so many writers in the interwar years is notable.
You can see how both conceptions worked for their eras--the Victorians worried about the upheavals of urbanization and the constantly denied proximity of the desperate poor, while the interwar writers, even those young enough to have escaped service in World War I, were shadowed by its vast losses. One veteran, Corton writes, said that "walking through no-man's land was like walking through a fog." She quotes Henry Green, from Party-Going:
Humming, he likened what he saw to being dead and thought of himself as a ghost driving through streets of the living, this darkness or that veil between him and what he saw a difference between being alive and death.
Even now, however, long after the fog has been conquered (though the air of the Thames Valley remains noticeably lacking in freshness), London in the wrong season--in the drizzly heart of winter--can be a gloomy, dispiriting place. But is the problem peculiar to London, or is it a quality of cities in general, when we approach them at the wrong season of the calendar or the heart? Here's Connolly again, from his journal for 1928:
(1) Always to express your depression in appropriate surroundings--e. g. to avoid London whose gloom is squalid, and which, consequently, squalidifies and degrades the form of depression by introducing an element of despair and futility not proper to the natural melancholy of a historic sense linked by self-dramatisation with a love of beauty. In general, if the surroundings are depressing, feel depressed--the chief cure for depression, drink, is unreliable, it removes the symptoms without curing, it staunches a mood rather than heals it, a piece of premature midwifery instead of letting nature take its way--often too, it intensifies the gloom.

(2) The other cure, people, is equally unreliable. People with a greater vitality than one's own will jar, unless they are so well known that one is not ashamed to be dumb among them--or else so exhilarating to one's snobbery that one forgets everything else in the desire to shine (see drunkenness). People especially with sad voices, sex repressions, or little ambition are usually more depressing than soothing to a melancholy man--contrive instead to make surroundings suit your mood, when the melancholy vanishes as gently as a boil under a hot poultice.
Here at the Leap Day whimper-end of winter, what are cities but people and squalor? A month from now, when grass is peeking green and trees are budding, the city--London, Chicago, New York, wherever--will seem a wonderful place, Dr. Johnson's own patented cure for melancholy. But today, even the even-keeled among us could be forgiven for feeling a bit of the undertow Connolly describes so well.

Friday, November 02, 2012

On that feeling of overnight having had 95% of the cells in your body secretly replaced by unfathomably pure, lab-grade regret



{Photo by rocketlass.}

One of my many sure-to-be-unfulfilled ambitions is to edit an anthology of literature's great hangover scenes. The centerpiece would of course be Lucky Jim, whose recent republication by NYRB Classics is plenty of reason to quote it again:
Dixon was alive again. Consciousness was upon him before he could get out of the way; not for him the slow, gracious wandering from the halls of sleep, but a summary, forcible ejection. He lay sprawled, too wicked to move, spewed up like a broken spider-crab on the tarry shingle of morning. The light did him harm, but not as much as looking at things did; he resolved, having done it once, never to move his eyeballs again. A dusty thudding in his head made the scene before him beat like a pulse. His mouth had been used as a latrine by some small creature of the night, and then as its mausoleum. During the night, too, he'd somehow been on a cross-country run and then been expertly beaten up by secret police. He felt bad.
Good god, that "tarry shingle of morning," the "dusty thudding," the cross-country run. The whole passage trips off the tongue--or would, that is, were the tongue not coated on waking in what seems to be the matted pubic hair of a syphilitic muppet.

Amis also addressed the subject in his book Everyday Drinking:
When that ineffable compound of depression, sadness (these two are not the same), anxiety, self-hatred, sense of failure and fear for the future begins to steal over you, start telling yourself that what you have is a hangover. You are not sickening for anything, you have not suffered a minor brain lesion, you are not all that bad at your job, your family and friends are not leagued in a conspiracy of barely maintained silence about what a shit you are, you have not come at last to see life as it really is, and there is no use crying over spilt milk.
Amis, as you probably know, was something of an expert at both the putting in and the sweating out of the stuff. Cyril Connolly is another who was no stranger to the bottle, and in his sole novel, The Rock Pool, he dealt expertly with its consequences:
Naylor woke late, with a hang-over. It was relatively a new sensation for him, for he was proud of a certain donnish temperance. He would take two whiskies at night and suddenly round on those of his friends who had a third one. Not that he minded, only it seemed rather childish; remember the law of diminishing returns? And why make yourself sick the next day? But strangely enough he was not sick--instead he seemed to be spun up in a kind of voluptuous cocoon. The sun streamed in over the purple bougainvillea. He tottered down to the sea. Lying on his back, the curious sensation was stronger, his stomach seemed made of wool, his throat felt some rich sensual craving, his mind floated among a multitude of sensations, all his senses were slowed up to an unusual delicacy. He masticated a line of Eliot: "The notion of some infinitely tender, infinitely suffering thing." Opening his eyes, the sky and sand were grey as a photograph, his antennae played over the tiny crystals, women's brown legs passed him on the board-walk, but he could not look up. "You see in me a creature in the most refined state of intoxication," he thought, and waves of sensual and lotophagous reminiscence swept over him.
Much as I love the martini, I'll cop to a certain "donnish temperance" myself--one tends to suffice--and I doubt I'm alone in this, our (thank god) more liver-conscious age. In these more temperate times, perhaps it's too much to hope for new entrants to the tippler's TOC?

Fortunately, British novelist Will Wiles has come to the rescue: one of the many great pleasures of his smart, funny, even scabrous new novel Care of Wooden Floors is its splendid rendering of a hangover.

But we'd be doing the memory of Lord Rochester a disservice if we skipped straight to the consequences and neglected the earning of the hangover! First let's get the protagonist--a mostly directionless young Brit who is house-sitting for a particularly particular friend in an eastern European city--drunk. With a friend of said friend who is a musician and (thus?) a committed drinker. Ah, yes, here it comes:
My brain felt thick with scabs, old and new. It was full of wine, it rotated, looked close to spilling.
And that's before they even get to the strip club:
The tide of alcohol was coming back in, dissolving these arguments, mushing them into short-circuiting feedback loops, eating away at ethics, at second thoughts, at broader contexts, at tomorrows and consequences. Amber bumped and ground, and the drink revealed a simple formula on the smeared palimpsest of my mind: seek pleasure. . . . The beer was not helping me as I thought it had been--it had been lying to me. I thought of fermentation, of yeast, of gases, of microbial processes. The wine churned, and came close to spilling.
If only he'd been drinking in Springfield, Homer could have told him that the beer was lying.




And it does spill. Oh, does it spill. But he at least makes it back home, somehow, only to be greeted by the morning:
White noise. Indistinct sound, beneath hearing, the growl and whoosh of blood forcing through tight passages. A two-part beat, the slave-driver's padded drumsticks rising and falling as an exhausted muscle trereme heaves across a treacle ocean. A heart, pumping hot, thick goo in place of blood. Cells striving and dying. The electricity of the brain whining like an insectocutor. A cascade of neural sparks, an ascending, crackling chain reaction, synapses firing. Sensation--the sensation of no sensation. Then, awareness.

A cosmos of pain, discomfort, sickness, and weakness. I was awake. At first, everything seemed to be pain, but this was an illusion brought on by apparent damage to the sensory apparatus. The brain. The brain hurt. It was a sinkhole of pain, dragging all other senses in. Each beat of the drum, each stroke of the oars, simply scooped more sensation towards that pulsing black point of hurt. My heart was going to give up and get sucked into my head, it would explode, and I would die in bed.

In bed. So I was in bed. I realised that this was a good sign.
Or, as Withnail once put it, "I feel like a pig shat in my head." The growing awareness of the extent of his pain continues for three more extravagant pages. "Committees of investigation" are formed to determine that, yes, he is merely hungover. But oh, that merely:
My body was made from wads of soggy material inexpertly lashed together with stringy sinews. The wads composed of the worst stuff possible--bad milk, wine turned to vinegar, chewed gum, earwax, the black crud that accrues on the bottom of computer mice.
The whole scene is the work of a writer having fun with words, and it definitely earns Wiles a place in my chimerical anthology.

And with that, I'll pour the night's lone martini and settle in at the piano to play some Johnny Mercer. Now there was a man who could put it away.

Wednesday, February 22, 2012

Living the lush life

{Photos by rocketlass.}

"I have a theory," writes Lauren Cerand this week over at The Rumpus, "that elegant people have an aura of impenetrable private sadness, and that good taste and impeccable manners are life’s consolation." What follows is a wonderful essay that interweaves pithy, epigrammatic definitions of elegance and its kin--
Glamour is constructed, elegance is acquired, and charm is innate.
--with elements of her life story and her approach to matters of fashion, furnishing, and self-presentation. It's well-handled, with Cerand coming across as neither unduly proud of nor the slightest bit uncertain about her tastes; her appreciations and definitions are infectious, bolstering the often too timid thought that yes, the sensual details of life are worth your attention, though their value may largely be self-contained, non-transferable. The moment, the day, the existence, is worth it.

It brought to mind a passage from Cyril Connolly's appreciation of the archly over-ripe pleasures of Ronald Firbank, from The Condemned Playground. "For my part," writes Connolly,
I am secretly a lyricist; the works to which I lose my heart are those that attempt, with a purity and a kind of dewy elegance, to portray the beauty of the moment, the gaiety and sadness, the fugitive distress of hedonism.
Elegance gives us something to celebrate on days when little else is on offer--on, as Fitzgerald put it, those "metropolitan days and nights . . . as tense as singing wires." Even then one's tie can be tied, one's creases pressed, one's clauses delicately balanced.

Cerand mentions in passing that in a friendless childhood in the midst of a complicated, riven family, she turned to, of all people, Machiavelli, pulling "the leather-bound edition of The Prince down from the shelf in hopes of gaining insight on how to navigate it all." And, while in the popular portrait of Machiavelli everything takes a backseat to his recommendations for ruthlessness, he, too, understood the essential respect for the world around us that elegance conveys. In the best of his letters, written on December 10, 1513 to his benefactor, Francesco Vettori, he tells of how he enters his library at the end of a day of farming:
On the coming of evening, I return to my house and enter my study; and at the door I take off the day's clothing, covered with mud and dust, and put on garments regal and courtly; and reclothed appropriately, I enter the ancient courts of ancient men, where, received by them with affection, I feed on that food which is only mine and which I was born for, where I am not ashamed to speak with them and to ask them the reason for their actions; and they in their kindness answer me; and for four hours of time I do not feel boredom, I forget every trouble, I do not dread poverty, I am not frightened by death; entirely I give myself over to them.
And now to straighten my tie, pour a martini, settle in at the piano, and open my lounge player's songbook. And what do I happen to be working on tonight? Nothing else but Billy Strayhorn's unparalleled account of the louche ashes of faded glamour, "Lush Life."

Monday, February 13, 2012

Youth's a stuff will not endure

Edmund Wilson, writing on Proust, said that the narrator of In Search of Lost Time
has proved the fatal impossibility of ever finding our happiness in another individual. A woman will not, and cannot, live in the world in which we would have her--that is, the world in which we live, which we ourselves imagine; and what we love in her is merely the product of our own imagination: we have supplied her with it ourself.
Proust's view is far gloomier than mine, but he does describe as well as anyone the sense of falling in love, not with a person, but with your projection of them. Young love is particularly susceptible to that mistake: we've simply not had the experience, in the years of our first, fumbling adulthood, to know better. In The Unquiet Grave Cyril Connolly writes,
Life is a maze in which we take the wrong turning before we have learned to walk.
And in those years when we first take that wrong turning, we do so with such brash confidence, such certainty, that we wouldn't have consulted a map even if we'd had one.

That's what kept coming to mind as I read John Cotter's novel of misplaced love, vague artistic ambition, aimlessness, and drunken nonsense, Under the Small Lights (2010) in one long, absorbed sitting on Saturday. Jack, a twenty-year-old college student, spends a summer drinking and drugging with a pair of recently eloped friends, wasting away the warm days being tempted and teased by the wife of the couple. They skinny-dip in her parents' pool; they kiss in the kitchen when the party's in the den; she snuggles up to him in bed when her husband's away. He spends the summer convincing himself simultaneously that she wants to sleep with him as badly as he wants to sleep with her, that he's going to sleep with her, and that somehow they're also not going to do that because her husband is his best friend. Parties come and go; other girls offer alternatives; the relationship remains painful and impossible.

Cotter dresses the story in prose that matches the haze of drunken dreams with the precision of young memory. Listen to the consonance and assonance in this description of some ill-advised firing of bottle rockets:
I re-lit them and ran back, priding myself on how well my drunk legs hopped the trail. Back together, we saw them flare up then turn on us. Burning, they sent a blue streak straight our way. They hadn't been crooked wrong in the rock but the flare-up on take-off sent them looping, burning blue over gold. As we turned and streaked away I could hear Paul and Corinna panting in my ears. Then I was concentrating on my own running. By the time the flares went bang behind us, Corinna was ahead by twenty yards. I'd drifted off to the side of one of the warehouses. I knew all of our hearts must be pounding a fury but I could only feel my own.
The prose is particularly well-suited to what Cotter is trying to capture: that moment when youth teeters into adulthood, when the languorous pace and lifelong friendships of childhood begin to give way to the fast-flicker rush of adult life, with its consequences and regrets, and new, more subtle forms of monotony and change. The summer is one long deferral of responsibility and consequence, peopled with characters who are starting for the first time to see themselves plain, and really wonder whether who they are is who they want to be. Jack watches his friend Star:
Much of the Star I knew was composed of parts of Corinna she'd caught or memorized. Still, I felt at a loss to watch her change into someone more like Mara. I recognized her low threshold for imitation. Seeing how Bill paused a little before answering any question in a way that centered the action on his answer, I'd started doing it myself. Recently I'd noticed myself unconsciously copying the way Paul ran the tip of a cigarette around the inside rim of an ashtray, never tapping it. But to see Star taking on what I was convinced were Mara's tics (who else?)--the way she tossed her head to move the hair from her eyes, or wearing the same shirt three or four days in a row--made me feel unsteady.
None of this is new territory, of course--I found myself thinking of Edmund Wilson's portrait of dissolute, confused Bohemian New York, I Thought of Daisy, while a funny running scene of drunken artistic collaboration on the shores of Walden in winter called to mind Withnail and I--but Cotter makes it fresh and engaging, with characters whose mistakes make us ache.

Elsewhere in The Unquiet Grave, Cyril Connolly writes,
Art is memory: memory is re-enacted desire.
Under the Small Lights convincingly takes us back to those years when all we were was an inchoate bundle of desire, and our every action was an attempt to figure out the forms we wanted it to take.

Friday, November 19, 2010

Virginia Woolf the essayist

Many's the reader who has been put off by Virginia Woolf's fiction. Her style--in one sense like a looser, more deliberately experimental Henry James--is simultaneously occluded and jumbled, James's reticence and obsessive circumspection replaced with a sort of jumble-sale approach to consciousness that relies on the reader to pluck from a flowing stream the burning brand that will show forth the point. Patrick Kurp--not one to pull punches--has called her fiction "effete, self-regarding, and beside the point." Cyril Connolly called her characters,
lifeless anatomical slices, conceived in all the same mood, unreal creatures of genteel despair.
Anthony Powell, in his journals, called The Waves "twaddle," writing that it had
all the artificiality of a Compton-Burnett background, without any of the wit, willingness to grapple with real human problems, general grasp of novel-writing material
Having filled that side of the balance to overflowing, I will put on the positive side of the ledger merely my own appreciation of Woolf's fiction, which, exercising the host's prerogative, I will deem sufficient. Like the aforementioned Henry James, she is not for every day, but there are times--when one is feeling introspective, quiet, uncertain, even slightly fuddled, say---when no one else will do.

What is odd (and what is, ridiculously deep into this post, the point) is that her voice in her essays is utterly different, so straightforward, clear, and declarative--a point that even her detractors would, I suspect, have to concede. (As, to his credit, Patrick Kurp has graciously done.) Woolf's essays, the majority of which, it seems, were written as book reviews, and thus to some extent in the moment and on deadline, are remarkable for their clarity and authority. Woolf displays a quality that I greatly prize--perhaps to my peril--in an essayist: an ability to make a declarative aesthetic statement about a writer that one can't help but nod along to, even if somewhere in the mother board of one's brain the logic circuits are screaming.

Take this passage, from a piece on De Quincey from the September 16th issue of the Times Literary Supplement:
A prose writer may dream dreams and see visions, but they cannot be allowed to lie scattered, single, solitary upon the page. So spaced out they die. For prose has neither the intensity nor the self-sufficiency of poetry. It rises slowly off the ground; it must be connected on this side and on that. There must be some medium in which its ardours and ecstasies can float without incongruity, from which they receive support and impetus.
To which the attentive reader finds himself insisting upon exception after exception . . . but only on reflection, for at first blush--and in some sense forever--Woolf is right and pithily apt there.

Or this, less questionable, on Jane Austen:
She knew exactly what her powers were, and what material they were fitted to deal with as material should be dealt with by a writer whose standard of finality was high. There were impressions that lay outside her province; emotions that by no stretch or artifice could be properly coated and covered by her own resources.

Lest I simply go on forever drawing out examples of Woolf's acuity, I'll turn to my old favorite Thomas Hardy and declare him the home stretch of this post. Woolf writes:
Some writers are born conscious of everything; others are unconscious of many things Some, like Henry James and Flaubert, are able not merely to make the best use of the spoil their gifts bring in, but control their genius in the act of creation; they are aware of all the possibilities of every situation, and are never taken by surprise. The unconscious writers, on the other hand, like Dickens and Scott, seem suddenly and without their own consent to be lifted up and swept onwards. The wave sinks and they cannot say what has happened or why. Among them--it is the source of his strength and of his weakness--we must place Hardy. His own word, "moments of vision," exactly describes those passages of astonishing beauty and force which are to be found in every book that he wrote.
Having been primed to question Woolf's assertions, I expect you found plenty at least to raise an eyebrow at in that passage. (Dickens unconscious of his effects? Really?) At the same time, however, I think Woolf is basically right; the more one learns about Hardy, specifically, the more his successes begin to seem like the product of an alchemy that was likely unfathomable even to him.

To close, I can't resist sharing a passage from Woolf's diary about her first meeting with Hardy (outside, that is, her natal crib, as Hardy was acquainted with her father), collected in the indispensable Thomas Hardy Remembered:
There was not a trace anywhere of deference to editors, or respect for rank, an extreme simplicity: What impressed me was his freedom, ease, & vitality. He seemed very "Great Victorian" doing the whole thing with a sweep of his hand (they are ordinary smallish, curled up hands) & setting no great stock by literature; but immensely interested in facts; incidents; & and somehow, one could imagine, naturally swept off into imagining & and creating without a thought of its being difficult or remarkable; becoming obsessed; & living in imagination.
Hardy signed a copy of Life's Little Ironies for Woolf . . . though he spelled her name "Wolff," "wh. I daresay had given him some anxiety."

Saturday, August 22, 2009

"All are sick with some form of the ideal," or, It's time again for Proust

August is waning, and the air carries a feeling that, as Patrick Kurp of Anecdotal Evidence pointed out earlier this week, Tove Jansson described perfectly in The Summer Book:
It is still summer, but the summer is no longer alive. It has come to a standstill; nothing withers, and fall is not ready to begin.
The weather suits my annual August return to Proust, a tradition I copied from a poet friend, Carrie Olivia Adams; this year, I'm closing out my second time through the whole cycle, reading Finding Time Again in the 2002 translation by Ian Patterson.

In anticipation, I turned last week to Cyril Connolly's Enemies of Promise (1948), because I vaguely remembered Connolly expressing dissatisfaction with In Search of Lost Time. I was surprised at how close he comes to outright dismissal:
He exhibits, beyond all others, the defect of the Mandarin style; the failure of the writer's intellectual or emotional content to fill the elaborate frame which his talent plans for it. The honeycombs continue to develop, but fewer and fewer pollen-bags are emptied into them. There are many great passages where the complexity is worthy of the emotion expended on it, where very subtle and difficult truths are presented in language that could only express them if difficult and subtle.

Notwithstanding, now that the element of novelty and cult-snobbery has worn off, much of Proust, as of his master Ruskin, must stand condemned. He is often repetitive and feeble; the emotions of envy, jealousy, lust, and snobbishness around which his book is built, though they generate an enormous impetus, are incapable of sustaining it through twenty or thirty volumes; Swann's jealousy of Odette is enough without Proust's jealousy of Albertine, Saint-Loup's of Rachel and Charlus's of Morel and if the emotions repeat themselves, so also do the stories, the situations, the comments, parentheses, and cliches. Proust will remain a great writer, but his titles to fame my have to be reconsidered.
Few would argue that there are not parts of In Search of Lost Time that could be trimmed or tightened, but Connolly's critique is far, far too broad. In so coolly dismissing the repetitive patterns of the book, he reduces what is in reality recurrence, echo, and commentary to something akin to laziness or failure of imagination. More important, what he identifies as "envy, jealousy, lust, and snobbishness" might more productively be grouped together under the more general--and more important, for far more empathetic--concept of longing, an emotion with which one would assume the perpetually dissatisfied Connolly to be quite familiar.

Edmund Wilson is far more generous, and far closer to correct, in his treament of Proust in Axel's Castle (1931):
All [Proust's characters] alike are suffering from some form of unsatisfied longing or disappointed hope: all are sick with some form of the ideal. Legrandin wants to know the Guermantes; Vinteuil is wounded in his love for his daughter; Swann, associating the beauty of Odette with that of the women of Boticelli, ridiculously and tragically identifies his passion for her with his neglected aesthetic interests.

Connolly is much closer to the mark in his indictment of the slash-and-burn nature of Proust's satire:
He was modern enough to attack the values of this world but he had nothing to put in their place, for their values were his own, those of the narrator in the book who spends his life in going to parties and watching snobs behave but is never a snob himself. . . . [W]hat in fact he declares is that nothing changes except the small social set which he admired in his youth and which fell to pieces. . . . There was a new face with an old title in a box at the opera--but the title and the box are always there, coveted and prized by the ruling class of six or seven countries; there are no new ideas, no revolution in wisdom, no reversals of taste, nobody to declare that they never want to see an opera again.
This is a version of the common criticism of the satirist: that by destroying everything and offering nothing to replace what he's savaged, he leaves the reader feeling inclined, not to revolution or fundamental change, but to resignation. If it's all really that bad, why bother trying to change anything?

Here, too, Wilson provides a strong rebuttal. After describing some of the scenes of greatest cruelty in the novel--including the Guermantes's callous disregard of Swann's awkward confession of his impending death--Wilson first offers a more suitable and balanced assessment of the aims of Proust's satire:
Proust has destroyed, and destroyed with ferocity, the social hierarchy he has just been expounding. Its values, he tells us, are an imposture: pretending to honor and distinction, it accepts all that is vulgar and base; its pride is nothing nobler than the instinct which it shares with the woman who keeps the toilet and the elevator boy's sister, to spit upon the person whom we happen to have at a disadvantage. And whatever the social world may say to the contrary, it either ignores or seeks to kill those few impulses toward justice and beauty which make men admirable. It seems strange that so many critics should have found Proust's novel "unmoral"; the truth is that he was preoccupied with morality to the extent of tending to deal in melodrama. Proust was himself (on his mother's side) half-Jewish; and for all his Parisian sophistication, there remains in him much of the capacity for apocalyptic moral indignation of the classical Jewish prophet.
From there, he reminds us that, contrary to Connolly's assertion, Proust does offer us counter-examples:
[W]e begin to understand why Proust finds these realities so inacceptable, as we become aware of the standards by which he judges them. These standards are supplied, on the one hand, by such artists as Bergotte, the novelist, and Vinteuil, the composer; but on the other hand, by Swann and by the narrator's mother and grandmother. . . . The world is different from Combray, not merely because Combray is provincial, but because the world is the world and occupied with the things of the world. It is not really Combray itself, but the example of his mother and grandmother, with their kindness, their spiritual nobility, their rigid moral principles and their utter self-abnegation, from which Proust's narrator sets out on his ill-fated adventures among men.
Against the cynical and grasping world of society, Proust sets a conception of strength of character, of a kindness and dignity so fundamental that even when our longings make us ridiculous--as Swann's pursuit of Odette can't help but do--they can never make us cruel or small.

It is, as Wilson notes, a deeply moral vision, and while its backwards-looking, conservative vision may not be the first step towards the revolution for which Connolly seems to be asking, it unquestionably answers his charge that Proust offered no alternative to the values of the society he condemns.

And now to submit to Proust's obsessions and watch this late-summer Saturday slip away.

Wednesday, June 17, 2009

"There is an integrity in true worldliness which a saint would envy," or, Some Cyril Connolly gossip!

A couple of weeks ago I built a post about London around a couple of descriptions from Elaine Dundy's biting comic novel The Old Man and Me (1964), which the New York Review of Books Classics has just republished. When I decided the post needed fleshing out, I turned, as I so often do, to Cyril Connolly, taking a couple of lines from his amusing collection of wildly contradictory journal entries, "England Not My England."

Then a few days ago, nyrbsara--who runs the New York Review of Books Classics blog, A Different Stripe--left a comment on that post:
The choice of of Cyril Connolly for your quotes was intentional, right? If not, then you've just blown my mind!
Cryptic, no? And these days, what do we do when faced with something cryptic? We hie ourselves to the Google! . . . Where I learned, from the Guardian's 2008 obituary for Elaine Dundy, that The Old Man and Me was
derived from attentions paid to her by the critic Cyril Connolly.
Now, even after acknowledging that Connolly did more than his share of sleeping around and that I tend to fall back on Connolly regularly, in connection with all manner of other writers, I remain pleasantly surprised by the coincidence. And if I'm willing to imagine that the overweight, unhealthy, dissipated middle-aged literary critic C. D. McKee of Dundy's novel was such a faithful portrait of Connolly that it subconsciously brought him to mind, it does make me wonder just how obvious the portrayal must have been at the time. Imagine if she'd given McKee a lemur or two!

Interestingly, Jeremy Lewis's big biography of Connolly barely mentions Dundy; she's almost entirely relegated to a footnote:
Her first novel, The Dud Avocado, was a best-seller (Connolly unkindly suggested that it should have been called The Dud Dundy, by Elaine Avocado). A few year later, Dundy published The Old Man and Me, the heroine of which is a young American adrift in literary London. She falls in love with a stout, blue-eyed writer in his late fifties, beside whom all the young men in her life seem dull dogs indeed. He pores over menus in restaurants, has a passion for collecting antiques, and casts "dazzling and worshipful glances" in her direction.
I think I detect the fell hand of England's stringent libel law there, Lewis's circumspection surely prompted by fears that Dundy, still alive when the biography was published in 1997, might sue him.

Dundy, meanwhile, did mention Connolly in the new introduction she wrote for The Old Man and Me in 2005--but only to quote, without context, some advice he gave her about her private life:
"Make up your mind, you can either be a monster or a doormat." I opted for the former.
Advice that perhaps Connolly found occasion to regret?

Friday, June 05, 2009

"A well-bred mustiness"

As I opened the week by poking a bit of fun at the English, it seems right to close it that way. I'll let Elaine Dundy do the honors, with this passage from The Old Man and Me (1964):
The English postal service is one of the glories of its nation. You cannot go into a drugstore for some popular brand of toothpaste without being told they're sorry it's on order and will only take ten days. You have to face the fact that certain telephone exchanges are ungettable from certain other ones without begging the operator to intercede for you (KNIghtsbridge and MAYfair weren't on speaking terms when I was there.) Laundry or cleaning might take anywhere from three weeks to three years. But mail is delivered regularly, sometimes four times a day. Londoners think nothing of posting their letters in the morning for their friends to read at tea-time.
Fairness requires me to point out that most of the problems Dundy cites could be attributed to the postwar austerity that was only beginning to be shed at the time of her novel. So maybe we should select a complaint that's still valid? Let's see . . . a-ha. This will do:
Maybe it was the London air. I'm sure it's unhealthy. At least it had an unhealthy effect on me. . . . And when I say London air I am not talking about the fog, which of course was the exaggeration, the stirring up, the pouring out, the laying it on thick. I'm talking about the ordinary everyday London air, lying low through September and October, pretending anonymity, only to rise in November, pungent and dangerous. Come to think of it, it was C. D. that pointed it out to me. He sniffed the air and said, "Now it's beginning to smell like London again," and when I asked him what he meant he said that for instance Paris smelled like apples and French cigarettes and Seville like rancid olive-oil and hair-oil and Barcelona like decaying bodies and bull sweat. London, he said, smelled of a well-bred mustiness of old newspapers boiled with vegetables. But I thought it had an evil smell. I know it did: The Sulphur Fumes of Hell.
The description is apt even today, if you imagine adding a healthy dash of diesel fuel to the simmering pot of newsprint and cabbage. Nevertheless, even though I haven't lived in London for more than a decade (and even then for less than a year), when I get off the plane and take a deep breath of that toxic brew, it smells like home. London is, after all, awfully hard not to love. Even Cyril Connolly, who in the depths of dissatisfaction could write in his diary,
One cannot really love London. It is disappointing in every way. A foggy, dead-alive city, like a dying ant-heap
--a mere month later would make an entry that consisted solely of this line:
A wild month, intoxication of London as before.
Oh, the perils of writing a post about London: by the time I hit the "Publish" button, all I want to do is head to the airport . . .

Friday, October 03, 2008

"Makes no bones about causing trouble for its own sake."

Baseball playoffs, as usual during October, are hampering blogging a bit. So today all I have is a little treat for any Cyril Connolly fans out there . . . and surely you're out there, right?

While flipping through Anthony Powell's Journals, 1987-1989 the other night in search of opinions about Thomas Hardy, I happened across Powell's first impressions of Barbara Skelton's memoir Tears Before Bedtime (1987), in which Skelton (the model for Pamela Widmerpool) tells of her difficult marriage to Connolly. The highlights:
Early life rather vague, cliche-ridden. After becoming a model (having apparently at the age of seventeen been seduced by rich friend of her father's), set up on flat in Crawford Street, off Baker Street. She puts down what happens with a good ability, complete disregard for what anyone might think of her. Result extremely lively. Makes no bones about causing trouble for its own sake, indeed resemblance to Pamela Flitton could hardly be more emphasized. Cyril's similar taste for conflict met its match when they lived together, in due course married. Her account of Cyril lying in bed chewing the sheets vivid to a degree. . . . She is fairly rude about Peter Quennell (who passed her on to Cyril, apparently sharing her with several others at the same time during the war). . . . Cyril's encouragement of his wife's affair with King Farouk of Egypt puts him within hail of ponce area; material eminently suitable for Elizabethan, Caroline, comedy. There will probably be a chorus of shocked horror on the part of reviewers (always essence of sanctimoniousness), amongst whom Quennell might easily figure.
The passage (like, presumably, the memoir itself) is fun primarily for its sheer gossip value--but at the same time, it's rife with distinctly Powellian touches. "Result extremely lively"; "could hardly be more emphasized"; "vivid to a degree": could there be a more Powellian combination of diffident assertion and dry amusement?

Wednesday, August 27, 2008

Cyril Connolly and the "faintly Mephistopholean Jack Kahane"

I can't resist following up Monday night's discussion of Cyril Connolly's The Rock Pool with two additional points of incidental interest, drawn largely from the pages of Jeremy Lewis's Cyril Connolly: A Life (1997).

1 Connolly's initial efforts to find a publisher for The Rock Pool were stymied by the houses' squeamishness about its perceived obscenity. Though it's difficult now to fathom how the novel--which stoops no lower than a lot of drunkenness and the occasional frank use of the word "lesbian"--could be considered obscene, recent obscenity prosecutions had made publishers reticent. Multiple houses, including Faber and Faber and possibly the Woolfs' Hogarth Press, declined to publish the book, leading Connolly to consider chucking the whole project, as he explains in his introductory letter to his friend Peter Quennell:
I know there is a theory that a book, if it is any good, will always find a publisher, that talent cannot be stifled, that it even proves itself by thriving on disappointment, but I have never subscribed to it: we do not expect spring flowers to bloom in a black frost, and I think the chill wind that blows from English publishers, with their black suits and thin umbrellas, and their habit of beginning every sentence with "We are afraid," has nipped off more promising buds than it has strengthened.
Fortunately for us Connolly fans, English expatriate Jack Kahane came to the rescue, offering to publish the book under his Paris-based Obelisk Press imprint. Kahane, who enjoyed flouting English convention, was known among the cogniscenti for his publication of standard-bearers of obscenity Henry Miller, Anais Nin, and Lawrence Durrell; according to Jeremy Lewis, Kahane
seemed to Alfred Perles the quintessential Englishman, sprucely turned out in a grey business suit with a carnation in his buttonhole, enjoying a bottle of Bass for lunch, and suffering from the occasional "touch of halitosis"; he liked to live well-at one stage he owned seven bulldogs and fifty pairs of trousers.
Kahane admired the book, but he was known to later say, only half-facetiously, that the relative tameness of Connolly's novel was a disgrace to his list.

In the United States, meanwhile, The Rock Pool was published by Scribner's, who sold 300 copies.

2 Though the novel's protagonist, Naylor, clearly serves at least part of the time as a mouthpiece for his creator, he also was based at least in part on an acquaintance of Connolly named Nigel Richards. Jeremy Lewis's note offering more detail about Richards made me gasp--it could have come straight from the more brutal precincts of a Waugh novel:
He abandoned stockbroking to become a tea-planter in Burma, where his first wife, an alcoholoic, fell overboard into a crocodile-infested river, and was eaten (or, as Norman Douglas used to cry, "The crocs got her!"). Some time after publication of The Rock Pool, Connolly and [his wife] Jean were having a drink in the Cafe Royal with Betty Fletcher-Mossop and Robin McDouall, the source of the above information, when Nigel Richards unexpectedly walked in: Connolly was, apparently, overcome with embarrassment, and blurted out "My God, I thought you were dead!" Nigel Richards later married Betty Fletcher-Mossop.
As my friend Marc says, why does anyone bother to make anything up, when real life is always providing more than we can ever use?

Monday, August 25, 2008

"However wise we are, we are only worldly wise for others."

Though he wrote extensively and astutely on novelists major and minor throughout his life, Cyril Connolly himself produced only one novel, The Rock Pool (1936), a brief satire of life among a community of expatriate bohemians and ne'er-do-wells on the Mediterranean coast. As he was wont to do in all aspects of life, Connolly made some effort at preempting the criticism he anticipated of the novel, explaining in his introductory letter to the book, addressed to his friend Peter Quennell,
If one has criticized novels for several years one is supposed to have profited from them. Actually one finds one's mind irremediably silted up with every trick and cliche, every still-born phrase and facile and second-hand expression that one has deplored in others. The easy trade of reviewing is found to have carried banality with it to the point of an occupational disease.
Connolly's worry is misguided: the language of The Rock Pool is far too careful to fall into cliche, though at the same time it is less animated than that of his critical writing. A more accurate, if too harsh, critical account is given by Jeremy Lewis in his biography of Connolly:
None of the characters comes alive; the dialogue is as stiff and awkward and unconvincing as that of a group of incompatible strangers, reluctantly introduced to one another and unlikely to take things any further; there is no sense of drama or involvement or interaction between its wooden-seeming puppets, and its ostensibly shocking subject-matter--bohemian life in the South of France, with its obligatory dashes of sex, drugs, drink and general dissipation--seems irremediably tame, lacking even the faintest whiff of brimstone or depravity.
At its best, The Rock Pool's jaded, brutal humor rivals that of the early comic novels of Anthony Powell or Evelyn Waugh, who ruthlessly stripped those books of any hint of sentiment or lyricism, leaving only terse, Hemingway-esque prose and a slashing, cynical wit. Connolly, however, never seems fully comfortable in that mode, alternating awkwardly between that sort of genuinely funny passage and the more lyrical, sentimental, melancholy, and self-lacerating effusions that make The Unquiet Grave and Enemies of Promise so intimate and compelling. Those interludes do deliver the occasional gem--
I shall cultivate obscurity and practise failure, so repulsive in others, in oneself of course the only dignified thing.

[T]he habit and profession of cynicism can often exist without the requisite gold reserves of emotion to back them.
--but they draw attention to the fact that the book is neither emotionally involving enough to be a straight novel nor spare and biting enough to be a first-rate satire. It's a tough no-man's-land to attempt to hold--Dawn Powell did it, but Connolly can't quite pull it off. You can sense the difficulty he had in the writing, can instantly apprehend why, in Quennell's words, this "aesthetic idealist and . . . literary perfectionist" never wrote another novel.

Despite that, The Rock Pool is often a pleasure to read, offering some wonderfully deadpan dialogue. I particularly liked the fresh strangeness of this exchange:
At the main road Toni turned round. "You must walk back with me to my room, Rascasse--because--because--"

"Because what?"

"Because I am afraid of a ghost there."

"What kind of ghost?"

"Oh, well--she is a woman with very red hair, very cold, sometimes she is thin and sometimes she is fat. She comes very close and goes away at the same time like a pendule. She is the ghost of a mountain in Finland and she wants me to go back because I promised never to leave her."

The midnight bus from Nice could not have arrived more opportunely.
Later, Naylor chats up a drunk German blonde named Sonia:
"Ich bin so mude, so mude," she sighed and went on in labored English. "It is terrible. I get so easily drunk. Let us talk philosophy. What is your philosophy?"

"Opportunism."

"What is that?

"Making the most of my chances."

"Pah--how material."

"Well, why not?"

"But you are young. Later you can be material--now is the time to believe."

"But I do believe--I believe in opportunism."

"How silly--what about life--what is life--what is progress--what is growth?"

"But I do believe in growth and progress. I believe that one is young, then not so young, then old, then very old, then dead; timid, then bold, then cautious, then crusty, then feeble; fresh, then stale; innocent, then guilty, then totally indifferent; first generous and then mean; thin then fat; thoughtless then selfish; hairy then bald--what more can you want?"
Later, Naylor learns more about Sonia from Rascasse, a painter friend, who explains:
"I'm just a little bit in love with her."

"Is she in love with you?"

"No, but she's sorry for me, because she's a virgin and so she tries to make it up to me."

"Well, that's something."

"Yes, but she's sorry for the colonial too, because he takes her everywhere in his car."

"He finds her a virgin as well?"
Connolly also presents a couple of splendid descriptions of hangovers:
Naylor woke late, with a hang-over. It was relatively a new sensation for him, for he was proud of a certain donnish temperance. He would take two whiskies at night and suddenly round on those of his friends who had a third one. Not that he minded, only it seemed rather childish; remember the law of diminishing returns? And why make yourself sick the next day? But strangely enough he was not sick--instead he seemed to be spun up in a kind of voluptuous cocoon. The sun streamed in over the purple bougainvillea. He tottered down to the sea. Lying on his back, the curious sensation was stronger, his stomach seemed made of wool, his throat felt some rich sensual craving, his mind floated among a multitude of sensations, all his senses were slowed up to an unusual delicacy. He masticated a line of Eliot: "The notion of some infinitely tender, infinitely suffering thing." Opening his eyes, the sky and sand were grey as a photograph, his antennae played over the tiny crystals, women's brown legs passed him on the board-walk, but he could not look up. "You see in me a creature in the most refined state of intoxication," he thought, and waves of sensual and lotophagous reminiscence swept over him.
That time, one gets the sense that Naylor had the good fortune to still have some alcohol in his system when he woke, thus avoiding the worst of drink's punishment; on another day, he's not so lucky:
This time he woke up with the real thing. Somebody was tapping his skull as if it were a breakfast egg. When he moved loose flints rattled inside it. His mouth seemed full of corrosive sublimate. He had a breath like an old tyre on a smoking dump. . . . Naylor closed his eyes, opened them, and was sick. For some time after he lay like a crushed snail on a garden path.
Connolly was probably right to decide that his gifts lay in criticism rather than in fiction, but anyone whose writing on hangovers deserves to be mentioned in the same boozy breath as Kingsley Amis's has accomplished something to be proud of; if Connolly were still with us, I'd gladly stand him drink after drink on the strength of those paragraphs alone.

Friday, August 15, 2008

Five postscripts

This is the point where, back in an earlier century, I would have turned the letter on its side and begun writing across what was already there. Fortunately for your sanity, technology has saved you from having to read the enormity that would be the result of such a technique employed in my hideous handwriting.

1 In writing about So I Have Thought of You, the new collection of Penelope Fitzgerald's letters, I can't believe that I forgot to mention why a good portion of the letters from the first half or so of her life are missing: they were in her houseboat, Grace, when it sank in the Thames. Fans of her Booker Prize-winning Offshore (1979), a novel about an eccentric community of houseboat owners struggling to survive on the muddy banks of the Thames, may not be surprised--at least until they learn that this was the second time Grace sank. Once, for most of us, would have been enough.

2 Maud Newton and I corresponded off and on over several weeks recently about the possible fate of Iris Murdoch's letters, with me worrying that Murdoch's innate secretiveness surely meant that she was a burner of letters. But it took Jenny Davidson to suggest that the answer might be on my bookshelves: demonstrating yet again that she's a scholar while I'm just a dilettante, she pointed out that Peter Conradi, in his Iris Murdoch: A Life (2001), probably at least mentions whether he had recourse to her letters. The resulting list tidbits about the topic, which I fired off in an e-mail to Jenny and Maud, is now part of a post at Maud's site. Short answer: there was probably some serious burning.

3 To close my post Wednesday about Sybille Bedford' s A Legacy, I drew on some praise for the book that Nancy Mitford included in a letter to Evelyn Waugh. Waugh, on the other hand, though he "read it straight through with intense pleasure," disagrees with me about its second half being the richer portion:
For the first half--up to the marriage of Jules & Melanie--I was in full agreement '"one of the best novels I ever read" as you say. After that I found a slight falling off, as though the writer had suddenly taken a stiff dose of Henry James, particularly in the long talks between Sarah & Caroline. Also I think it was clumsy to have any of the narrative in the first person. The daughter relates things she cannot possibly ever have known as though she were an eye witness. But these are small blemishes. What a brilliant plot!
Later in the letter, he, ponders, tongue in cheek, on the identity of the book's author:
I wondered for a time who this brilliant "Mrs Bedford" could be. A cosmopolitan military man, plainly, with knowledge of parliamentary government, and popular journalism, a dislike for Prussians, a liking for Jews, a belief that everyone speaks French in the home . . .
4 In her introduction to the 1999 Counterpoint edition of A Legacy, Bedford notes that the book was less than a success on publication, though Waugh gave it a strong review in the Spectator. "Such reception as it had was mostly bewildered or hostile or both." Even her publisher was less than fully committed to the book, though for extra-literary reasons:
George Weidenfeld was in the midst of troubles of his own--wives and Cyril Connolly--he gave me lunch at the Ritz on a bad day for him and was openly sad.
From Jeremy Lewis's Cyril Connolly: A Life (1997) we learn that this was the period when Weidenfeld, his marriage having collapsed, was busy diving into an affair with Connolly's wife, Barbara Skelton.

It began, Skelton claims, when Connolly himself told her that, as he had fallen for Lucien Freud's wife, Caroline Blackwood (who wanted nothing to do with him), he wouldn't mind her finding "a rival attraction of her own . . . provided he was a gentleman." It didn't take long: accidentally brushing hands at the theatre, Weidenfeld and Skelton "were suddenly aware of an intense and mutual physical attraction"; things proceeded apace, with childishness, misbehavior, and hideous scenes on all sides. Evelyn Waugh, rarely inclined to be generous about another's troubles, complained that
Connolly's cuckolding is a great bore. I dined with him and he went on and on.
Connolly's mother, on the other hand, was more vitriolically understanding, opening her argument with the unintentionally ridiculous line,
I think it is the last straw that it should it be your publisher. . . . I think a lioness would have repaid you more [than Barbara has]--animals have not spite and deliberate cruelty. . . . [P]ut her out of your mind and leave her to her present keeper.
Divorce ensued, followed by a quick marriage between Skelton and Weidenfeld that the bridegroom described as "a dismal affair, more like a wake than a wedding." The marriage itself was as brief and unpleasant as the affair had been long and passionate:
Life as a publisher's wife proved entirely uncongenial to Barbara. She claimed that she hated being woken every morning to the rustle of newspapers, was bored by Wiedenfeld's business talk and tireless ambition, and refused to play the part of the compliant, charming publishing hostess, despite his begging her to "Gush! Gush! You must be more gushing!"
It's not hard to see why Anthony Powell fixed on Skelton as the model for Pamela Widmerpool, isn't it? Skelton wrote two volumes of memoir, which I'm beginning to think I need to read.

5 This final item doesn't quite qualify as a true postscript, as I haven't really written about Cyril Connolly in recent weeks, but as he's a topic that's perpetually bubbling under the surface in these parts, you can consider it a postscript to I've Been Reading Lately in general. From his journal for 1931, a few lines for a city summer:
London now completely summer. Trees, tawdriness spreading west from Tottenham Court Road, evening pavements crowded with aimless sex. V. Woolf asked Elizabeth what unnatural vice was--"I mean what do they do?"
And that's all for tonight, for I find myself once again, as Connolly jotted down elsewhere in his journal, "Proust-ridden." The Prisoner calls.

Wednesday, August 06, 2008

"I'm jolly near being mad," or, Letters Week, Part III!

Continuing with Letters Week here at I've Been Reading Lately, today we turn to two of my favorite writers of chatty, catty, caustic letters: Evelyn Waugh and Nancy Mitford. I've drawn many a time before from the collection of their letters that Nancy's niece Charlotte Mosley edited back in 1996, but it's a nearly inexhaustible volume--fans of either writer should unquestionably have this book at hand.

No real organization or plan today: just a grab-bag of good stuff, gleanings from my most recent perusal of the correspondence.

First, an exchange that, while being a bit too minor to qualify for my Consigned to the Flames series, at least reminds us of the difficulties confronting those who undertake the relatively thankless task of editing literary letters. We begin with a request in a letter from Evelyn to Nancy, dated September 29, 1952
I believe you keep my letters. A month or so ago I wrote a nasty one about Clarissa [Churchill]. Will you be very kind & burn it?
Nancy, looking ahead, speaks for us all in her response the next day:
What a very rum request. I specially treasure your nasty letters, posterity will love them so.
But as a writer of the occasional scathing letter herself, she understands, and instantly gives in, continuing with, "However just as you say."

Next, a lament from Nancy that will be familiar to all the writers out there, opening a letter of November 25, 1951:
I've been struggling with my article all the afternoon--must relax (Oh I loathe work--do you think I'm rich enough now to stop?)
It seems right to move from that into a chiding from Evelyn, dated March 31st of that year, to a casual complaint from Nancy about having to revise the manuscript of her novel The Blessing:
Now none of this. No complaints about headaches. Revision is just as important as any other part of writing and must be done con amore.
But as anyone who has read any of Waugh's travel writing knows, Waugh is no stranger to the form of the complaint--the more specifically and absurdly articulated the better. In a letter sent from La Baule, France, on August 18, 1949, he begins by reclaiming a word, "ineffable," that is all too often left to chillmasters like M. R. James, and he only gets better from there:
I am in a town of ineffable horror. You might have warned me. There i a strip of sand, a row of hotels and sand-dunes & pines at the back. This is the worst of the many hotels. I came here with my boy Auberon in an aeroplane on Monday to join your great new friend Pamela. I came to the hotel and was told she was too ill to see me & that there was no room for me in the hotel. I assumed adultery but investigations there seem to prove that there was no politician or journalist concealed in her room. The rooms are too small for one. Mine has a "bathroom"--a sandy trough behind a curtain, a broken bidet & no lulu which is all one really needs. The public lulus are balkan.
I love the way the very English second-person "one" in that next-to-last sentence half-dodges the real problem: that the rooms are too small for him.

Evelyn seems to have particularly enjoyed appraising and diagnosing Nancy's emotional state from afar, a practice of which she was apparently surprisingly tolerant. In this letter of January 27, 1952, for example, he succinctly (and amusingly) links her to her sister Deborah, known in the family as Honks:
I have long recognized your euphoria as a pathological condition as morbid as Honks's melancholy. You each choose minor exterior conditions to explain yours states--oddly enough the same one--France.
Perhaps what made Evelyn's appraisals--and even occasional lectures--tolerable was that he was also willing to turn a relatively exacting eye on himself on occasion, as in this letter of December 5, 1949, in which you can still, sixty years later, feel the throb of his hangover:
I have been an invalid for a week recuperating from a brief visit to London. I get so painfully drunk whenever I go there. (Champagne, the shortest road out of Welfaria) and nowadays it is not a matter of a headache and an aspirin but of complete collapse, with some clear indications of incipient lunacy. I think I am jolly near being mad & need very careful treatment if I am to survive another decade without the strait straight? jacket.
While we're on the subject of melancholy, here's Nancy with an only half-joking lament from September 21, 1949--which also takes care of today's obligatory Cyril Connolly reference:
I am appalled to find that in this week's Horizon there is not one single article I can understand. It's not a question of "I don't quite see what you're getting at" I simply do not understand it, it's like a foreign language. (Except for one fragment which is too sad to read--yes & why is everything always sad fragments now? You might say of modern books sadly fragmented instead of well documented.) What does it mean--ought I to commit suicide? I don't dare ask Cyril he is so touchy & he might think I imply a reproach.
Finally, I'll close with a straight-up joke. Evelyn had written to Nancy an aside about an old woman who refused to use the WC--West City--postal code because of the unpleasant associations of those initials. On November 23, 1955, Nancy with the verve of the true comedian, fired back a response--and a one-up:
Even Winston always puts in the Spencer to avoid W. C. I always think it's rather common of him--his American blood no doubt. But even I wouldn't care for the initials of an old neighbour of ours V. D.
Well played, Nancy, well played.

Tuesday, August 05, 2008

"We both are rather comic people," or, Letters Week, Part II!

It seems right to follow the high seriousness of Tolstoy's letters with the more down-to-earth concerns of Barbara Pym. She offers a nice contrast, too in that, for all that Tolstoy took himself too seriously, Pym, at least in her letters, often presented herself too lightly; like the sharper characters in her novels, she tended to try to put the best face on bad news, offering up everything with a leaven of wry, self-deprecating humor.

In this letter to Henry Harvey, a longtime object of failed love interest, for example, her attempts at levity can't hide the emotional strain of a collapsed affair:
I can't exactly remember what I did tell you in my last letter. Did I tell you that I was in love and that it was all hopeless? I expect so--well if I did you may be interested (and relieved?) to hear that we parted at Christmas and haven't seen or written to each other since then--a real Victorian renunciation--the sort of thing I adore in novels, but find extremely painful in real life. Of course we may come together again in the future--time alone will tell (sorry!) but in the meantime he thought it better I should try to find somebody else who can marry me, which he wouldn't be able to do for at least a year. . . . Luckily we both are rather comic people so it isn't as bad as it sounds.
Or take this letter to her friend Bob Smith, from April 22, 1954, about her recurring struggles with the publishing industry:
I had a letter from Jock recently. He liked Jane and Prudence very much. But the Americans and Continentals most definitely don't and now I am feeling a little bruised! In answer to my enquiries Cape tells me that 8 Americans and 10 Continental publishers saw and "declined" (that seems to be the word) Excellent Women and they are still plodding on with J & P. So humble yourself, Miss Pym, and do not give yourself airs!
But late on this Tuesday night, something more truly cheerful seems in order--and what's more reliably entertaining than descriptions of Cyril Connolly? This one is from another letter to Henry Harvey, dated February 20, 1946:
If you haven't read Cyril Connolly's book The Unquiet Grave, you will wonder what I am talking about and say [angst] is just one of my silly German words, but as I expect you have read it you will see that I am keeping up to date with all our clever young men. Not that he is young exactly--he is approaching forty, indeed, probably is forty now, is fat and given to self-pity and nostalgia. But he is clever and puts his finger on what it is we suffer from now--though maybe you don't in the bracing air of Sweden. He is "soaked in French Literature"--not my expression, but the kind of thing one would like to be!
And this passage from a letter to her friend Richard Campbell Roberts, from January 5, 1965, seems a good way to close for today:
It says on this Airmail pad that 12 sheets and an envelope weighs less than half an nounce, but I doubt if I can go on at that length. Also I am writing this in the office in the morning, which seems frightfully sinful.
If simply writing a letter in the office of a morning makes her feel sinful, I think she needs a copy of Personal Days! Ed, how's your time machine working?

Monday, July 14, 2008

Why I am much more of a Connollyean than a Sartrean

Oh, I suppose there are a host of reasons--along with reasons that, properly considered, would push me the other way. But for now, I think this one will do: while it's impossible to deny that Sartre's formulation that hell is other people at times rings quite true, this definition by Cyril Connolly, from a 1968 review of George Orwell's Collected Essays, Journalism, and Letters seems far more useful--and more brutally dead-on:
My idea of Hell is a place where one is made to listen to everything one has ever said.
Seems the right thought for a Monday morning, no?

Saturday, May 24, 2008

"I knew Sweet F. A. about it."

Yesterday's post that featured Oblomov's difficulties in finding the right word in a letter he was writing seems like the perfect lead-in to a post about the difficulties Julian Maclaren-Ross had with the language in what was to become his first published story, "A Bit of a Smash in Madras." A sharp tale of drink, dissipation, and the problems of colonial life, the story establishes its strong narrative voice in the first line:
Absolute fact I knew fuck-all about it.
Horizon, Cyril Connolly's heralded wartime literary magazine, accepted the story, but Stephen Spender, the magazine's uncredited co-editor, began to worry that no printer would be willing to print the volume if they didn't change some of Maclaren-Ross's earthy language. According to Paul Willetts, author of Fear and Loathing in Fitzrovia: The Bizarre Life of Writer, Actor, and Soho Raconteur Julian Maclaren-Ross (2005), Spender offered the following emendations:
Besides changing the opening sentence from "Absolute fact, I knew fuck-all about it" to "Absolute fact I knew Sweet F. A. about it," Spender suggested a succession of substitute phrases that could be deployed throughout the rest of the story. he listed these 'in the form of a short poem':

Pissed-up
By Christ
Balls
Bugger.
Even from this distance in years, I have trouble imagining that the words Spender was worried about could have been much worse than his preferred replacements.

Regardless, Maclaren-Ross was annoyed, and despite, as an unpublished author, having essentially no leverage, he decided to confront Connolly. True to form, however, he scotched the meeting by displaying such a conspicuous interest in Horizon's captivating administrative assistant Sonia Brownell (later to be Sonia Orwell), "the Euston Road Venus," that Connolly, disconcerted, cut short the meeting. The story went to press in less racy form, and even today, in Dewi Lewis Publishing's Selected Stories (2004), "A Bit of a Smash" opens with less force than Maclaren-Ross intended, his "fuck" replaced with a "damn."

Friday, April 25, 2008

"Boredom will become its own reward and change suddenly to ecstasy."


{Photos by rocketlass.}

From "The Art of Travel" (1931), by Cyril Connolly, collected in The Selected Works of Cyril Connolly, Volume Two: The Two Natures (2005)
I should like to restore mobility to the place it deserves, to produce a book of photographs with the slenderest commentary, a book called "The Anonymous Voyage" that would exhibit the bones of travel, the simplest component elements, the boat, the train, the ferry, the street, the hotel. There would be the quality of different countries; the incidents of movement; leaving at dawn, lunching on the train, arriving in the evening, walking round the town and dining by daylight; drinking alone.


Until I came across that passage, I hadn't thought about possible affinities between Cyril Connolly and Luc Sante--such as their shared fascination with the half-submerged influences of their youth, the seemingly limitless scope of their knowledge and curiosity, and their tendency toward self-deprecation--but Connolly's book of travel photos certainly seems like something that Sante would appreciate.



Alas, it doesn't exist, another of the legion of phantom books that could have been, condemned instead to haunt dreams and tug at imaginations, forever mislaid and mis-shelved in some alternate, richer universe, unseen and unshared.

Monday, April 21, 2008

"The wonderful immensity of London," or, London Blogging Week, Part V



From The Life of Samuel Johnson (1771), by James Boswell
Talking of London, he observed, "Sir, if you wish to have a just notion of the magnitude of this city, you must not be satisfied with seeing its great streets and squares, but must survey the innumerable little lanes and courts. It is not in the showy evolutions of buildings, but in the multiplicity of human habitations which are crowded together, that the wonderful immensity of London consists."
And, in the interest of offering a counter to Cyril Connolly's ennui from the other day, I can't very well let this week conclude without offering up Johnson's most famous words on his adopted city:
The happiness of London is not to be conceived but by those who have been in it. . . . Why, Sir, you find no man at all intellectual who is willing to leave London: No, Sir, when a man is tired of London, he is tired of life; for there is in London all that life can afford.